전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
4. položky pro azoxystrobin a lambdacyhalothrin se nahrazují položkami uvedenými v příloze této směrnice.Článek 2
Εφαρμόζουν τα μέτρα αυτά από την 1η Αυγούστου 2003.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
lambdacyhalothrin – kód 1000000: lambdacyhalothrin, včetně jiných směsí izomerů (suma izomerů)“
λ-Κυαλοθρίνη - κωδικός 1000000: λ-Κυαλοθρίνη, συμπεριλαμβανομένων άλλων μειγμάτων των ισομερών συστατικών (άθροισμα ισομερών)»
마지막 업데이트: 2014-11-10
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
kterou se mění příloha směrnice rady 90/642/ehs, pokud jde o maximální limity reziduí pro chlormekvat, lambdacyhalothrin, kresoximmethyl, azoxystrobin a určité dithiokarbamáty
για την τροποποίηση του παραρτήματος της oδηγίας 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου σχετικά με τα ανώτατα όρια υπολειμμάτων chlormequat, lambda-cyhalothrin, kresoxim-methyl, azoxystrobin και ορισμένων διθειοκαρβαμικών ενώσεων
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
(1) směrnice rady 94/29/es [5] a 94/30/es [6] upřesnily maximální limity reziduí v přílohách směrnic 86/362/ehs, 86/363/ehs a 90/642/ehs pro benalaxyl, benfurakarb, karbofuran, karbosulfan, cyflutrin, ethefon, fenarimol, furathiokarb, lambdacyhalothrin, metalaxyl a propikonazol a zároveň stanovily, že nebudou-li přijaty do 30. června 1999 jiné limity, budou automaticky u řady komodit maximálními limity reziduí stanoveny na úrovni meze stanovitelnosti. tato lhůta byla směrnicí komise 97/71/es [7] prodloužena do 1. července 2000.
την οδηγία 90/642/ΕΟΚ του Συμβουλίου, της 27ης Νοεμβρίου 1990, που αφορά τον καθορισμό των ανωτάτων περιεκτικοτήτων για τα υπολείμματα φυτοφαρμάκων πάνω και μέσα σε ορισμένα προϊόντα φυτικής προέλευσης, συμπεριλαμβανομένων των οπωροκηπευτικών(4), όπως τροποποιήθηκε τελευταία με την οδηγία 2000/24/ΕΚ, και ιδίως το άρθρο 7,Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인: