검색어: nápravných (체코어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Greek

정보

Czech

nápravných

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

그리스어

정보

체코어

plán nápravných opatření

그리스어

σχέδιο διορθωτικής δράσης

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

체코어

stanovení nápravných opatření

그리스어

Θέσπιση μέτρων αποκατάστασης

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

체코어

stav nápravných a preventivních opatření;

그리스어

την πρόοδο υλοποίησης των διορθωτικών και προληπτικών ενεργειών·

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

dva případy (106) vyplývající z nápravných

그리스어

) εγκρίθηκαν άνευ όρων.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

cílem nápravných opatření je snížení míry chyb.

그리스어

Σκοπός των διορθωτικών μέτρων που λαμβάνονται είναι η μείωση του ποσοστού σφάλματος.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

rozdíly v zaměření a dopadu nápravných mechanismů

그리스어

Διαφορές μεταξύ των διορθωτικών μηχανισμών ως προς τους στό­ χους και τον αντίκτυπο

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

přezkum účinnosti přijatých nápravných a preventivních opatření.

그리스어

την ανασκόπηση της αποτελεσματικότητας των λαμβανομένων διορθωτικών και προληπτικών ενεργειών.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

předmětem náležitých nápravných opatření ze strany členského státu.

그리스어

είχε αποτελέσει αντικείμενο των κατάλληλων μέτρων θεραπείας εκ μέρους του κράτους μέλους.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

nedostatek spolehlivých informací týkajících se ročního dopadu nápravných mechanismů

그리스어

Έλλειψη αξιόπιστων πληροφοριών σχετικά με τον ετήσιο αντίκτυπο των διορθωτικών μηχανισμών

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

dne 7. června 2006 strany předložily upravený soubor nápravných opatření.

그리스어

Στις 7 Ιουνίου 2006, τα εμπλεκόμενα μέρη υπέβαλαν αναθεωρημένη δέσμη διορθωτικών μέσων.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

sebehodnocení se často omezilo na jednorázové činnosti bez následných nápravných kroků.

그리스어

Οι ρ υ θ È ί σει Â για την αυτοαξιολόγηση p i ρ έ p i ει να καθορίζονται και να σ υ È φ ων ούνται σε p i ο λ ύ p i ρ ώ ι È ο στάδιο.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

dgca podala 19. března 2010 icao zprávu o dokončení zbývajících nápravných opatření.

그리스어

Οι dgca ανέφεραν στη ΔΟΠΑ στις 19 Μαρτίου 2010 ότι ολοκληρώθηκαν και τα υπόλοιπα διορθωτικά μέτρα.

마지막 업데이트: 2014-11-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

[15] pro předložení nápravných opatření byla stanovena lhůta 17.11.2004.

그리스어

[14] Δηλαδή: i) η δυνατότητα και το κίνητρο της edp να ελέγχει τις τιμές του αερίου και να αυξάνει το κόστος των ανταγωνιστών της, αποκλείοντας έτσι τους πραγματικούς και δυνητικούς της ανταγωνιστές και αποτρέποντας την είσοδο νέων φορέων στην αγορά· ii) η ικανότητα της edp να διαχειρίζεται τους περιορισμούς στην προμήθεια αερίου σε ΣΑΣΚ εις βάρος ανταγωνιζόμενων ΣΑΣΚ· iii) η πρόσβαση της edp σε αποκλειστικές πληροφορίες σχετικά με το κόστος των ανταγωνιστών της και τον ημερήσιο διαθέσιμο όγκο αερίου, που της παρέχουν σημαντικά πλεονεκτήματα.[15] Η προθεσμία για την υποβολή των διορθωτικών μέτρων έληγε στις 17.11.2004.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

체코어

b) provést návaznou inspekci provádění nápravných opatření, kterou ohlásí nejméně dva týdny před jejím zahájením;

그리스어

β) να παρακολουθήσει και να διεξάγει έλεγχο της εφαρμογής των διορθωτικών ενεργειών, αφού προηγουμένως αποστείλει σχετική ειδοποίηση τουλάχιστον δύο εβδομάδες πριν·

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

체코어

příslušné orgány přijmou nezbytná preventivní a nápravná opatření.

그리스어

Οι σχετικές αρχές λαμβάνουν τα απαραίτητα προληπτικά και διορθωτικά μέτρα.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,746,975,431 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인