검색어: dvadcátého (체코어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Danish

정보

Czech

dvadcátého

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

덴마크어

정보

체코어

dne dvadcátého čtvrtého, měsíce šestého, léta druhého daria krále.

덴마크어

på den een og tyvende dag i den syvende måned kom herrens ord ved profeten haggaj således:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a tak léta dvadcátého jeroboáma, krále izraelského, kraloval aza nad judou.

덴마크어

i kong jeroboam af israels tyvende regeringsår blev asa konge over juda,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

dne pak dvadcátého čtvrtého měsíce prvního, když jsem byl na břehu řeky veliké, to jest hiddekel.

덴마크어

men på den fire og tyvende dag i den første måned var jeg ved bredden af den store flod, det er hiddekel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

léta dvadcátého šestého azy, krále judského, kraloval ela syn bázův nad izraelem v tersa dvě létě.

덴마크어

i kong asa af judas seks og tyvende regeringsår blev ela, ba'sjas søn, konge over israel, og han herskede to År i tirza.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

slova nehemiáše syna chachaliášova. i stalo se měsíce kislev léta dvadcátého, když jsem byl na hradě susan,

덴마크어

nehemias's, hakaljas søns, beretning. i kislev måned i det tyvende År, medens jeg var i borgen i susan,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

potom dvadcátého čtvrtého dne téhož měsíce shromáždili se synové izraelští, a postíce se v žíních, posypali se prstí,

덴마크어

men på den fire og tyvende dag i samme måned samledes israeliterne under faste og i sørgedragt med jord på hovedet;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

v tom zamri přišed, ranil ho, a zabil jej léta dvadcátého sedmého azy krále judského, a kraloval místo něho.

덴마크어

trængte zimri ind og slog ham ihjel - i kong asa af judas syv og tyvende regeringsår - og blev konge i hans sted.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

léta dvadcátého sedmého azy, krále judského, kraloval zamri v tersa sedm dní, když lid vojenský ležel proti gebbeton filistinských.

덴마크어

i kong asa af judas syv og tyvende regeringsår blev zimri konge, og han herskede syv dage i tirza. hæren var på det tidspunkt ved at belejre gibbeton, som tilhørte filisterne;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

dvadcátého čtvrtého dne, devátého měsíce, léta druhého daria, stalo se slovo hospodinovo skrze aggea proroka, řkoucí:

덴마크어

så siger hærskarers herre: bed præsterne om svar på følgende spørgsmål:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

tedy spuntoval se ozee syn ela, proti pekachovi synu romeliovu, a raniv ho, zabil jej, a kraloval na místě jeho léta dvadcátého jotama syna uziášova.

덴마크어

men hosea, elas' søn, stiftede en sammensværgelse mod peka, remaljas søn, huggede ham ned og dræbteham; og han blev konge i hans sted i jotams, uzzijas søns, tyvende regeringsår.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

tedy stalo se měsíce nísan léta dvadcátého artaxerxa krále, když víno stálo před ním, že vzav víno, podal jsem ho králi. nebýval jsem pak smuten před ním.

덴마크어

i nisan måned i kong artaxerxes's tyvende regeringsår, da jeg skulde sørge for vin, har jeg engang vinen frem og rakte kongen den. jeg havde ikke før set modfalden ud, når jeg stod for hans ansigt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

dvadcátého pátého léta od zajetí našeho, na počátku roku, desátého dne měsíce, čtrnáctého léta po dobytí města, právě v tentýž den byla nade mnou ruka hospodinova, a uvedl mne tam.

덴마크어

i det fem og tyvende år efter at vi var ført i landflygtighed, ved nytårstide, på den tiende dag i måneden i det fjortende År efter byens indtagelse, netop på den dag kom herrens hånd over mig, og han førte mig

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

anobrž také ode dne, v němž jsem postaven, abych byl vývodou jejich v zemi judské, od léta dvadcátého až do léta třidcátého druhého artaxerxa krále, za dvanácte let, ani já ani bratří moji pokrmu knížecího jsme nejedli,

덴마크어

desuden skal det nævnes, at fra den dag kong artaxerxes bød mig være deres statholder i judas land, fra kong artaxerxes's tyvende til hans to og tredivte regeriogsår, hele tolv År, spiste hverken jeg eller mine brødre det brød, der tilkom statholderen,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a protož shromáždili se všickni muži judští i beniamin do jeruzaléma ke dni třetímu, dvadcátého dne měsíce, (a ten měsíc byl devátý). i seděl všecken lid na ulici domu božího, třesouce se pro tu věc i pro déšť.

덴마크어

så samledes alle mænd af juda og benjamin på tredjedagen i jerusalem; det var den tyvende dag i den niende måned; og alt folket stillede sig op på den åbne plads ved guds hus, skælvende både for sagens skyld og som følge af regnskyllene.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,454,833 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인