전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
usd, ktoré zvýšili z predchádzajúcich opcií.
usd, der var tilbage fra tidligere optioner.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
júla 2002 podnik kahla ii trval na svojich predchádzajúcich argumentoch.
juli 2002 fastholdt kahla ii sine tidligere argumenter.
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:
c) akýchkoľvek zdôvodňujúcich dokladov v prípade nevystavenia predchádzajúcich dokladov.
c) om dokumentet eller intyget saknas, andra styrkande handlingar.
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 1
품질:
Údaje musia byť k dispozícii za celých predchádzajúcich 2400 km prevádzky vozidla.
die gegevens zijn beschikbaar voor de voorbije volledige werkingsperiode van 2400 km.
마지막 업데이트: 2010-08-24
사용 빈도: 1
품질:
povinnosť transponovať ustanovenia, ktoré sa nezmenili, vyplýva z predchádzajúcich smerníc.
forpligtelsen til at gennemføre de bestemmelser, hvori der ikke er foretaget ændringer, følger af de tidligere direktiver.
마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:
aprílu 2004 v najmenej dvoch z predchádzajúcich troch skončených dovozných období".
april 2004 i mindst to af de tre foregående afsluttede importperioder".
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
31029000 | - ostatné, vrátane zmesí neuvedených v predchádzajúcich položkách: |
31029000 | - andra slag, inbegripet blandningar som inte omfattas av de föregående undernumren |
마지막 업데이트: 2010-09-06
사용 빈도: 2
품질:
nasledujúce informácie sa budú týkať posledných 6 mesiacov predchádzajúcich ich vydaniu agentúrou podľa článku 5.
följande information skall avse den senaste sexmånadersperioden som föregår byråns utfärdande i enlighet med artikel 5.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
Životnosť individuálneho významného fixného aktíva môže byť systematicky prehodnocovaná, ak sa očakávania líšia od predchádzajúcich odhadov.
brugstiden er den periode, i hvilken et anlægsaktiv forventes at være disponibelt til enhedens brug.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질:
565/2002 alebo podľa tohto nariadenia v každom z predchádzajúcich troch skončených dovozných období;
565/2002 eller nærværende forordning i hver af de tre foregående afsluttede importperioder
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
v ktorých sa v predchádzajúcich 12 mesiacoch nepreukázali žiadne klinické, sérologické, ani virologické dôkazy aujeszkeho choroby;
hvor der i de foregående 12 måneder ikke var konstateret kliniske, serologiske eller virologiske symptomer på aujeszkys sygdom
마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:
5 tohto nariadenia poskytnúť relevantné informácie týkajúce sa predchádzajúcich schválení pre tieto typy vozidiel najneskôr do 6 mesiacov po dátume typového schválenia.
5, i denne forordning om at levere de relevante informationer om tidligere godkendelser af disse køretøjstyper senest 6 måneder efter datoen for typegodkendelse.
마지막 업데이트: 2010-08-24
사용 빈도: 1
품질:
(54) výrobné odvetvie spoločenstva nebolo v situácii, aby sa muselo zotaviť z predchádzajúcich vplyvov poškodzujúceho dumpingu.
(54) ef-erhvervsgrenen var ikke i en situation, hvor den skulle overvinde følgerne af en tidligere skadevoldende dumping.
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
inštitúcie alebo orgány, ktoré poskytujú utajované informácie alebo dokumenty, ako sa uvádza v predchádzajúcich pododsekoch, informujú ombudsmana o tomto utajení.
eelmises lõigus osutatud salastatud teavet või dokumente edastavad institutsioonid või asutused teavitavad ombudsmani nende salastatusest.
마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:
ak obstarávateľ dokáže preukázať, že skúšky alebo overenia predchádzajúcich aplikácií zostávajú v platnosti pre nové aplikácie, potom ich notifikovaný orgán zohľadní pri posudzovaní zhody.
om den upphandlande enheten kan visa att provningar och kontroller för tidigare ansökningar fortfarande är giltiga för den nya ansökan, skall det anmälda organet beakta dem vid bedömningen av överensstämmelse.
마지막 업데이트: 2010-09-09
사용 빈도: 1
품질:
objednávky predchádzajúcich období, ktoré sa zrušili počas referenčného obdobia, sa nemajú odpočítavať z nových prijatých objednávok, z dôvodu stornovaných objednávok sa nereviduje ani index za predchádzajúce obdobia.
order från föregående perioder som avbeställts under referensperioden skall inte subtraheras från orderingången, och indexet för föregående perioder skall inte revideras på grund av avbeställningar.
마지막 업데이트: 2010-09-21
사용 빈도: 1
품질:
2, ktoré nahradili predchádzajúce znenie prijaté v roku 1999 (Ú.
2, som ersatt den tidigare texten som antogs 1999 (egt c 288, 9.10.1999, s.
마지막 업데이트: 2010-08-28
사용 빈도: 1
품질: