검색어: aanvullende (체코어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

German

정보

Czech

aanvullende

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

독일어

정보

체코어

3. aanvullende twijfels van de commissie

독일어

3. aanvullende twijfels van de commissie

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a/37839 van 12.12.2003) en aanvullende informatie verstrekt (brieven nrs.

독일어

a/37839 van 12.12.2003) en aanvullende informatie verstrekt (brieven nrs.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

de subsidieverleningsbeschikking is nog niet naar de indiener verstuurd, aangezien deze nog aanvullende informatie aan dient te leveren alvorens een subsidieverleningsbeschikking naar de indiener verstuurd kan worden.

독일어

de subsidieverleningsbeschikking is nog niet naar de indiener verstuurd, aangezien deze nog aanvullende informatie aan dient te leveren alvorens een subsidieverleningsbeschikking naar de indiener verstuurd kan worden

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

de commissie heeft om aanvullende inlichtingen verzocht bij schrijven van 27 juli 2005, waarop de belgische autoriteiten hebben geantwoord bij een schrijven dat op 15 september 2005 werd geregistreerd.

독일어

de commissie heeft om aanvullende inlichtingen verzocht bij schrijven van 27 juli 2005, waarop de belgische autoriteiten hebben geantwoord bij een schrijven dat op 15 september 2005 werd geregistreerd.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

taxe communale et la taxe d'agglomération additionnelles à l'impôt des personnes physiques/aanvullende gemeentebelasting en agglomeratiebelasting op de personenbelasting

독일어

taxe communale et la taxe d'agglomération additionnelles à l'impôt des personnes physiques/aanvullende gemeentebelasting en agglomeratiebelasting op de personenbelasting;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

체코어

op basis van dit nieuwe document verzocht de commissie de nederlandse autoriteiten bij brief van 21 oktober 2004 om aanvullende inlichtingen, die zij verschaften bij brief van 17 december 2004, ingeschreven op 3 januari 2005.

독일어

op basis van dit nieuwe document verzocht de commissie de nederlandse autoriteiten bij brief van 21 oktober 2004 om aanvullende inlichtingen, die zij verschaften bij brief van 17 december 2004, ingeschreven op 3 januari 2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bij brief van 13 september 2004, ingeschreven op 17 september 2004, verschafte de klager aanvullende gegevens, met name over de financiële situatie van vaop en liet hij weten voornemens te zijn de klacht te beperken tot de door de bng aan vaop verstrekte lening.

독일어

bij brief van 13 september 2004, ingeschreven op 17 september 2004, verschafte de klager aanvullende gegevens, met name over de financiële situatie van vaop en liet hij weten voornemens te zijn de klacht te beperken tot de door de bng aan vaop verstrekte lening.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

bij schrijven van 22 november 2004 verzocht de commissie om aanvullende informatie, naar aanleiding waarvan de na bij schrijven van 16 december 2004, geregistreerd op 20 december 2004, om een verlenging van de beantwoordingstermijn vroegen, waarop de commissie deze verlengde tot 15 februari 2005.

독일어

bij schrijven van 22 november 2004 verzocht de commissie om aanvullende informatie, naar aanleiding waarvan de na bij schrijven van 16 december 2004, geregistreerd op 20 december 2004, om een verlenging van de beantwoordingstermijn vroegen, waarop de commissie deze verlengde tot 15 februari 2005.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

- aanvullend certificaat — artikel 6 van verordening (eg) nr.

독일어

- aanvullend certificaat — artikel 6 van verordening (eg) nr.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 7
품질:

인적 기여로
7,774,286,714 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인