검색어: připouštějí (체코어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

German

정보

Czech

připouštějí

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

독일어

정보

체코어

- no, někdy dokonce připouštějí--

독일어

- manche erlauben sogar...

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

체코어

cardassijské specifikace připouštějí odchylku až 20 %.

독일어

cardassianische spezifikationen erlauben eine arbeitseffizienz innerhalb von 20%.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jejich lordstva připouštějí, aby se svědkyně posadila.

독일어

es ist ihnen gestattet, sich zu setzen, mrs. holland.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jediné co připouštějí je, neautorizované použití jejich brány.

독일어

sie geben zu, dass es vielleicht ohne erlaubnis benutzt wurde.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

체코어

3. jiných zemí, připouštějí-li to dohody a postupy.

독일어

3. anderen ländern, wenn vereinbarungen und verfahren dies zulassen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

체코어

2. odchylky od odstavce 1 se připouštějí jen ve výjimečných případech.

독일어

(2) abweichungen von absatz 1 sind in ausnahmefällen zulässig.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přezdívky jsou také to jediné, co sociální demokraté ve vnitrostranické mluvě připouštějí.

독일어

spitznamen sind so das einzige, das die sozialdemokraten im innerparteilichen sprachgebrauch zulassen.

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:

체코어

10. u hotových balení děleného drůbežího masa se připouštějí tyto záporné odchylky:

독일어

( 10 ) bei aus gefluegelteilstücken bestehenden fertigpackungen sind folgende minusabweichungen zulässig :

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

- daná osoba musí prokázat změnu bydliště prostředky, které tyto orgány připouštějí,

독일어

- der beteiligte muß den nachweis für die wohnsitzverlegung in einer von der zollstelle zugelassenen form erbringen;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

체코어

jiné umožňují svým zestátněným průmyslovým odvětvím přebírání zahraničních společností, aniž připouštějí reciproční postup.

독일어

wieder andere schließlich erlauben ihren staatlichen unternehmen, grenzüberschreitende Übernahmen zu tätigen, ohne gegenseitigkeit zuzulassen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

9. u hotových balení jednotlivých jatečně upravených těl drůbeže se připouštějí tyto záporné odchylky:

독일어

(9) bei aus einzelnen schlachtkörpern bestehenden fertigpackungen sind folgende minusabweichungen zulässig:(in gramm)

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

체코어

daňové předpisy připouštějí odečtení jen těch výdajů, které jsou přímo spojené s dosažením zisku.

독일어

die steuervorschriften gestatten den abzug von kosten nur dann, wenn diese mit der schaffung des einkommens verbunden sind.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

nicméně připouštějí, že po fúzi budou mít pouze omezené množství, pokud vůbec nějaké, alternativních dodavatelů.

독일어

dennoch räumen sie ein, dass sie — wenn überhaupt — nach dem zusammenschluss nur eingeschränkte lieferalternativen haben werden.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

1100 a více -50 -10. u hotových balení děleného drůbežího masa se připouštějí tyto záporné odchylky:

독일어

(10) bei aus gefluegelteilstücken bestehenden fertigpackungen sind folgende minusabweichungen zulässig:

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

체코어

2.3 podnikatelské organizace v eu i indii připouštějí, že může dojít k částečnému přemístění.

독일어

2.3 unternehmensverbände der eu und indiens räumen ein, dass es verlagerungen geben könnte.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

tato opatření připouštějí existenci organizací osob jednoho pohlaví, pokud je jejich hlavním cílem prosazování zvláštních potřeb těchto osob a prosazování rovnosti mezi muži a ženami.

독일어

diese maßnahmen lassen die einrichtung und beibehaltung von organisationen von personen desselben geschlechts zu, wenn deren hauptzweck darin besteht, die besonderen bedürfnisse dieser personen zu berücksichtigen und die gleichstellung von männern und frauen zu fördern.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

i) výrobce může být určen jako technická zkušebna pouze tehdy, pokud to zvláštní směrnice nebo alternativní technické předpisy výslovně připouštějí;

독일어

i) ein hersteller kann als technischer dienst nur dann anerkannt werden, wenn das in den einzelrichtlinien oder in alternativen regelungen vorgesehen ist.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

체코어

(224) francouzské orgány připouštějí, že v rámci předložení nových ustanovení týkajících se daně byl kladen důraz na nezbytnost pokračovat ve financování vas.

독일어

(224) die französischen behörden räumen ein, dass bei den neuen bestimmungen bezüglich der abgabe das hauptgewicht auf dem erfordernis der fortsetzung der finanzierung des Ötd lag.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

jiné země připouštějí, aby prostředky získané z odvodů vplynuly do obecného rozpočtu, neboť záměrem není žádná bez jakékoliv zřejméá vazbya na rámec pro řešení problémů finančního odvětví.

독일어

andere staaten lassen es zu, dass die beiträge in den allgemeinen haushalt eingehen, ohne dass da kein ausdrücklicher zusammenhang mit dem sanierungsrahmen für den finanzsektor beabsichtigt ist hergestellt wird.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

bankovní úvěry se již v některých zemích připouštějí a účinně přispívají k likviditě; jako takové je třeba je vnímat příznivě.

독일어

bankdarlehen werden bereits in verschiedenen ländern akzeptiert und leisten einen sinnvollen beitrag zur liquidi­tät.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,780,069,798 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인