검색어: voraussetzungen für die bestellung (체코어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

German

정보

Czech

voraussetzungen für die bestellung

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

독일어

정보

체코어

für die bundesrepublik deutschland

독일어

für die bundesrepublik deutschland

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

danke für die zeit mit dir

독일어

마지막 업데이트: 2023-10-08
사용 빈도: 2
품질:

체코어

für die europäische gemeinschafteuroopa Ühenduse nimel

독일어

schlussbestimmungen

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

체코어

grunderwerbsteuer als hindernis für die nötige umstrukturierung

독일어

grunderwerbsteuer als hindernis für die nötige umstrukturierung

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

- zu verwenden für die freistellung der sicherheit

독일어

- zu verwenden für die freigabe der sicherheit

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

체코어

"verarbeitung, fÜr die eine ausgleichsentschÄdigung gewÄhrt wird

독일어

»verarbeitung, fÜr die eine ausgleichsentschÄdigung gewÄhrt wird

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

체코어

diese sog. globalmaßnahmen sind für die bauern kostenfrei.

독일어

diese sog. globalmaßnahmen sind für die bauern kostenfrei.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

das gleiche gilt für die substitution von spanplatten durch sperrholz.

독일어

das gleiche gilt für die substitution von spanplatten durch sperrholz.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].

독일어

die sparkassen entrichten keine vergütung für die haftungsfunktion [4].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

friedrich naumann stiftung für die freiheit regional office south asia, new delhi

독일어

friedrich-naumann-stiftung für die freiheit, regional office south asia, new delhi

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

allerdings werden die aufwendungen für die erfüllung der gemeinnützigen aufgaben nicht getrennt verbucht.

독일어

allerdings werden die aufwendungen für die erfüllung der gemeinnützigen aufgaben nicht getrennt verbucht.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

auf dem wohnungsmarkt der neuen länder wird die grunderwerbsteuer als entscheidendes hindernis für die notwendige umstrukturierung wahrgenommen.

독일어

auf dem wohnungsmarkt der neuen länder wird die grunderwerbsteuer als entscheidendes hindernis für die notwendige umstrukturierung wahrgenommen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

právní základ: allgemeine rahmenrichtlinien für die gewährung von förderungen aus bundesmitteln vom 7. juni 1977

독일어

rechtsgrundlage: allgemeine rahmenrichtlinien für die gewährung von förderungen aus bundesmitteln vom 7. juni 1977

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

체코어

4. zahlung der lfa von […] eur an die beschwerdeführerin im november 1999 für die ablösung des nachbesserungsrechts.

독일어

4. zahlung der lfa von […] eur an die beschwerdeführerin im november 1999 für die ablösung des nachbesserungsrechts.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

(15) die gesamtübertragungskapazität für die dvb-t-verbreitung umfasst sechs multiplexe.

독일어

(15) die gesamtübertragungskapazität für die dvb-t-verbreitung umfasst sechs multiplexe.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

- erstattung gültig für höchstens… (menge, für die die lizenz erteilt wurde)

독일어

- erstattung gültig für höchstens . . . (menge, für die die lizenz erteilt wurde)

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 18
품질:

추천인: 익명

체코어

(30) aus den dargelegten gründen bezweifelt die kommission, dass die geplante regionalbeihilfe zugunsten von vws mit den in den rahmenbestimmungen dargelegten voraussetzungen für regionalbeihilfen in einklang steht.

독일어

(30) aus den dargelegten gründen bezweifelt die kommission, dass die geplante regionalbeihilfe zugunsten von vws mit den in den rahmenbestimmungen dargelegten voraussetzungen für regionalbeihilfen in einklang steht.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

právní základ -richtlinie des sächsischen staatsministeriums für umwelt und landwirtschaft für die förderung nach dem agrarinvestitionsförderungsprogramm (afp) -

독일어

rechtsgrundlage -richtlinie des sächsischen staatsministeriums für umwelt und landwirtschaft für die förderung nach dem agrarinvestitionsförderungsprogramm (afp) -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

체코어

für die älteren beihilfen ist anwendungsmaßstab das arbeitsdokument nr. vi/5934/86 der kommission vom 10.11.1986 [7].

독일어

für die älteren beihilfen ist anwendungsmaßstab das arbeitsdokument nr. vi/5934/86 der kommission vom 10.11.1986 [7].

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

(32) damit die maßnahme die voraussetzungen für diese ausnahme erfüllt, muss dafür eine rechtsgrundlage in den gemeinschaftsvorschriften gefunden werden. generell wird eine beihilfe für den agrarsektor unter berücksichtigung des gemeinschaftsrahmens für staatliche beihilfen im agrarsektor [5] (nachstehend "rahmenregelung für den agrarsektor" genannt) bewertet.

독일어

(32) damit die maßnahme die voraussetzungen für diese ausnahme erfüllt, muss dafür eine rechtsgrundlage in den gemeinschaftsvorschriften gefunden werden. generell wird eine beihilfe für den agrarsektor unter berücksichtigung des gemeinschaftsrahmens für staatliche beihilfen im agrarsektor [5] (nachstehend%quot%rahmenregelung für den agrarsektor%quot% genannt) bewertet.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,738,048,685 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인