전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zkušební plavby
navigācijas pārbaudes
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
říční plavby,
iekšzemes ūdeņu kuģus,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
nt2 svoboda plavby
nt2:engenas nolīgums
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Ředitelství námořní plavby
norvēģijas jūrlietu direktorāts
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
doby plavby a odpočinku;
kuģošanas un atpūtas ilgums;
마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:
d) doby plavby a odpočinku;
d) kuģošanas un atpūtas ilgums;
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
a) plavidla vnitrozemské plavby a
a) iekšējo ūdensceļu kuģi; un
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
vnitrostátní předpisy týkající se plavby
valsts noteikumi par navigāciju
마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:
dokončit hlavní plán vnitrozemské plavby.
pabeigt ģenerālplānu par iekšzemes navigāciju.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
dodatečná osvědčení společenství plavidla vnitrozemské plavby
kopienas papildu iekšējās kuģošanas sertifikāti
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
podle rozhodnutí odborníka v oblasti plavby.
saskaņā ar kuģniecības eksperta lēmumu.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
prodloužení platnosti osvědčení společenství plavidla vnitrozemské plavby
kopienas iekšējās kuģošanas sertifikātu derīguma pagarināšana
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 6
품질:
„plavidlem“ plavidlo vnitrozemské plavby nebo námořní plavidlo.
“kuģis” ir jebkurš iekšējo ūdensceļu vai jūras kuģis.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
maximální předepsaná (dopředná) rychlost plavby podle článku 5.06
maksimālais paredzētais ātrums (virzienā uz priekšu) saskaņā ar 5.06. pantu
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
zásady pro příbřežní plavbu
principi, kas reglamentē piekrastes reisus
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 7
품질: