검색어: ahoj dej mi sve cislo (체코어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Russian

정보

Czech

ahoj dej mi sve cislo

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

러시아어

정보

체코어

dej mi pusu.

러시아어

Поцелуй меня.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

체코어

dej mi pár dní na rozmyšlenou.

러시아어

Дай мне пару дней на размышление.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a dej mi z rodiny mé pomocníka,

러시아어

И дай мне помощника из моей семьи,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a dej mi od sebe zplnomocnění jako pomoc!"

러시아어

Даруй мне от Тебя знамение в помощь».

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

체코어

a dej mi podíl na dědictví zahrady rozkoše:

러시아어

[[Сделай меня одним из правоверных, которые по воле Господа станут наследниками райских владений. Аллах внял и этой мольбе своего возлюбленного раба.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

pane můj, dej mi soudnost a připoj mne ke spravedlivým:

러시아어

(И Ибрахим обратился к Аллаху с мольбой): «Господь мой, дай мне мудрость [пророчество и знание], и присоедини меня к числу праведников,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

pane můj, dej mi (syna), jednoho ze spravedlivých.“

러시아어

(Затем он обратился к Аллаху с мольбой): «Господи! Даруй мне (такое потомство) (чтобы оно было) из (числа) праведных!»

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

dej mi, synu můj, srdce své, a oči tvé cest mých ať ostříhají.

러시아어

Сын мой! отдай сердце твое мне, и глаза твои да наблюдают путимои,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

král pak sodomský řekl abramovi: dej mi lid, a zboží vezmi sobě.

러시아어

И сказал царь Содомский Авраму: отдай мне людей, а имение возьми себе.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

i přišla žena z samaří vážiti vody. kteréžto řekl ježíš: dej mi píti.

러시아어

Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды. Иисусговорит ей: дай Мне пить.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

však když k některému z nich přijde smrt, rce: „pane můj, dej mi vrátiti se,

러시아어

А когда придет к одному из них [из тех многобожников] смерть [когда он увидит обещанное ему наказание], он скажет: «Господи, верни меня (обратно в этот мир):

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a rci: "pane, dej mi vstoupit vstoupením spravedlivým a dej mi vyjít vyjitím spravedlivým.

러시아어

И говори: "Господи мой! Введи меня добрым входом благочестия, куда бы я ни вошёл и за чтобы я ни взялся, и выведи меня добрым выходом благочестия.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

체코어

a když k některému z nich přichází smrt, tu volá: "pane můj, dej mi vrátit se na zemi,

러시아어

А когда придет к одному из них [из тех многобожников] смерть [когда он увидит обещанное ему наказание], он скажет: «Господи, верни меня (обратно в этот мир):

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

체코어

tedy běžel služebník ten proti ní, a řekl: dej mi píti, prosím, maličko vody z věderce svého.

러시아어

И побежал раб навстречу ей и сказал: дай мне испить немного воды из кувшина твоего.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jemuž on řekl: prosím, jestliže jsem nalezl milost před očima tvýma, dej mi znamení, že ty mluvíš se mnou.

러시아어

Гедеон сказал Ему: если я обрел благодать пред очами Твоими, то сделай мне знамение, что Ты говоришь со мною:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a rci dále:, pane můj, dej mi sestoupit na místě požehnaném, vždyť tys nejlepší z těch, kdož sestoupit dávají!? "

러시아어

(Когда ж вода начнет спадать), скажи: "О Господи! Дай мне сойти на место, Благословенное (Тобой), - Ты - лучший из дающих место становленья!""

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

체코어

viduci pak ráchel, že by nerodila jákobovi, záviděla sestře své, a řekla jákobovi: dej mi syny; pakli nedáš, umru.

러시아어

И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовалаРахиль сестре своей, и сказала Иакову: дай мне детей, а если не так, я умираю.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a řekl jákobovi: dej mi, prosím, jísti krmě té červené, nebo jsem umdlel. (protož nazváno jest jméno jeho edom.)

러시아어

И сказал Исав Иакову: дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал. От сего дано ему прозвание: Едом.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

řka: „pane můj, odpusť mi a dej mi království, jež nebude příslušeti nikomu po mně; neb tys (štědrým) obdarovatelem.“

러시아어

И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой соответствовать никто после меня не будет, - Ведь Ты - Податель (всех щедрот)".

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,788,855,469 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인