검색어: nezůstává (체코어 - 에스페란토어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Esperanto

정보

Czech

nezůstává

Esperanto

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

에스페란토어

정보

체코어

příjemný host je ten, který nezůstává příliš dlouho.

에스페란토어

agrabla gasto estas tiu, kiu ne restas tro longe.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a služebník nezůstává v domu na věky; ale syn zůstává na věky.

에스페란토어

kaj la sklavo ne cxiam restas en la domo, sed la filo cxiam restas.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

hle, jak vy mne marně troštujete, nebo v odpovědech vašich nezůstává než faleš.

에스페란토어

kiel do vi volas konsoli min per vantajxo, kaj viaj respondoj enhavas nur malgxustajxojn?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

každý, kdož přestupuje a nezůstává v učení kristovu, nemá boha; kdož zůstává v učení kristovu, tenť i otce i syna má.

에스페란토어

cxiu, kiu iras antauxen kaj ne restas en la instruado de kristo, ne havas dion; kiu restas en la instruado, tiu havas kaj la patron kaj la filon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

vidouce pak muži azotští, co se děje, řekli: nechť nezůstává truhla boha izraelského u nás, nebo těžká jest ruka jeho proti nám, a proti dágonovi bohu našemu.

에스페란토어

kiam la asxdodanoj vidis, ke estas tiel, tiam ili diris:ne restu cxe ni la kesto de la dio de izrael, cxar peza estas lia mano sur ni kaj sur nia dio dagon.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

kteříž pak koli z skutků zákona jsou, pod zlořečenstvím jsou. nebo psáno jest: zlořečený každý, kdož nezůstává ve všem, což jest psáno v knihách zákona, aby to plnil.

에스페란토어

cxar cxiuj, kiuj rilatas al faroj de la legxo, estas sub malbeno; cxar estas skribite:malbenita estas cxiu, kiu ne persistos en cxio, kio estas skribita en la libro de la legxo, por plenumi gxin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

protož nyní všecky proroky bálovy, všecky služebníky jeho, a všecky kněží jeho svolejte ke mně, ať žádný tam nezůstává; nebo velikou obět budu obětovati bálovi. kdož by koli nebyl přítomen, nezůstane živ. ale jéhu činil to chytře, aby vyhladil ctitele bálovy.

에스페란토어

kunvoku do al mi cxiujn profetojn de baal, cxiujn liajn servantojn, kaj cxiujn liajn pastrojn, ke neniu forestu; cxar mi volas fari grandan oferadon al baal; cxiu, kiu forestos, perdos sian vivon. jehu faris tion kun ruza intenco, por pereigi la servantojn de baal.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,510,732 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인