전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
itálie předložila komisi dokumentaci prokazující splnění příslušných podmínek stanovených ve směrnici 64/432/ehs, pokud jde o všechny provincie oblasti lombardia a toscana a provincie cagliari, medio-campidano, ogliastra a olbia-tempio v oblasti sardegna, aby uvedené oblasti a provincie mohly být prohlášeny za oblasti itálie úředně prosté tuberkulózy.
italy has submitted to the commission documentation demonstrating compliance with the appropriate conditions laid down in directive 64/432/eec as regards all provinces of the regions of lombardia and toscana, and the provinces of cagliari, medio-campidano, ogliastra and olbia-tempio in the region of sardegna in order that those regions and provinces may be declared officially tuberculosis-free regions of italy.