검색어: povezanost (체코어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

English

정보

Czech

povezanost

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

영어

정보

체코어

povezanost s podjetji

영어

links with companies

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

체코어

v zvezi s tem je potrebna povezanost z glavnimi nacionalnimi in evropskimi omrežji.

영어

in this context, connectivity to the main national and european networks is necessary.

마지막 업데이트: 2010-09-04
사용 빈도: 1
품질:

체코어

- pripomoči h krepitvi zaupanja med gruzijo in rusko federacijo in s tem zagotavljati učinkovito sodelovanje in povezanost z vsemi zadevnimi akterji,

영어

- facilitate confidence-building between georgia and the russian federation, thereby ensuring efficient cooperation and liaison with all relevant actors,

마지막 업데이트: 2010-09-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

zakonodajni okvir bi moral zagotoviti splošen okvir za ukrepe in omogočiti usklajenost in skladnost sprejetih ukrepov ter njihovo primerno povezanost z ukrepi v okviru ostale zakonodaje skupnosti in z mednarodnimi sporazumi.

영어

the legislative framework should provide an overall framework for action and enable the action taken to be coordinated, consistent and properly integrated with action under other community legislation and international agreements.

마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:

체코어

pri sprejemanju teh ukrepov upošteva posebne značilnosti in omejitve najbolj oddaljenih regij, ne da bi s tem ogrozil celovitost in povezanost pravnega reda skupnosti, vključno z notranjim trgom in skupnimi politikami.

영어

when adopting these measures, it has to take into account the special characteristics and constraints of the outermost regions without undermining the integrity and the coherence of the community legal order, including the internal market and common policies.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(21) treba je pojasniti pojem obveščanja in posvetovanja z delavci v skladu z opredelitvami iz zadnjih direktiv na tem področju in tistimi, ki se uporabljajo v nacionalnem okviru s ciljem, da se poveča učinkovitost dialoga na nadnacionalni ravni, omogoči ustrezna povezanost med nacionalno in nadnacionalno ravnjo tega dialoga ter zagotovi pravna varnost, potrebna za uporabo te direktive.

영어

(21) it is necessary to clarify the concepts of information and consultation of employees, in accordance with the definitions in the most recent directives on this subject and those which apply within a national framework, with the objectives of reinforcing the effectiveness of dialogue at transnational level, permitting suitable linkage between the national and transnational levels of dialogue and ensuring the legal certainty required for the application of this directive.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,048,894 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인