전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
samopropisovací tiskoviny
carbonless copying papers
마지막 업데이트: 2012-09-20
사용 빈도: 1
품질:
uhlový papír, přímopropisovací papír, papírové rozmnožovací blány a samopropisovací papír
carbon paper, self-copy paper, paper duplicator stencils and carbonless paper
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
letáky, prospekty, katalogy, samopropisovací formuláře, samolepky, etikety, kalendáře a ostatní tiskopisy.
print : leaflets, prospecti, catalogues, stickers, business cards, forms, covers, including composition.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mccullough říká, že si je vědom některých nebezpečí samopropisovací papír, jako je kůže a podráždění nosu, ale nemyslím, že obavy bpa je důvod k panice.
mccullough says he is aware of some of the dangers of carbonless paper, like skin and nose irritation, but doesn’t think the bpa concern is reason for panic.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
skupina produktů „kopírovací a grafický papír“ nezahrnuje novinový papír, tepelně citlivý papír, fotografický papír a samopropisovací papír, obalový a balicí papír ani voňavý papír.
it shall not include newsprint paper, thermally sensitive paper, photographic and carbonless paper, packaging and wrapping paper as well as fragranced paper.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
1. tiskopis uvedený v čl. 205 odst. 1 je tištěn na samopropisovacím papíru klížený ke psaní o plošné hmotnosti alespoň 40 g/m2. papír musí být dostatečně neprůsvitný, aby údaje zapsané na jedné straně neovlivňovaly čitelnost údajů na straně druhé, a nesmí se při běžném používání trhat ani mačkat.
1. the forms referred to in article 205 (1) shall be printed on self-copying paper dressed for writing purposes and weighing at least 40 g/m2. the paper must be sufficiently opaque for the information on one side not to affect the legibility of the information on the other side and its strength should be such that in normal use it does not easily tear or crease.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
추천인: