전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gel silné postavení, není těžké a zachovává svůj tvar po dlouhou dobu.
gel strong hold, not heavy and retains its shape for a long time.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ve vodě si drží svůj tvar po dlouhou dobu a tak zabraňuje zbytečnému znečištění vody.
it keeps its shape in the water for a long time and thus prevents unnecessary water pollution.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
výsledek: extra objem, dechberoucí délka a unikátní tvar- po celý den! oftalmologicky testováno.
the results: extra volume, fascinating length and a unique curl – all day long! opthalmologically tested.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
chemické prvky (například křemík a selen) dopované pro použití v elektronice se zařazují do této kapitoly za předpokladu, že jsou v nezpracovaných tvarech po vytažení nebo ve tvaru válců nebo tyčí.
chemical elements (for example, silicon and selenium) doped for use in electronics are to be classified in this chapter, provided that they are in forms unworked as drawn, or in the form of cylinders or rods.
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 6
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.