전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a bůh věru připravil pro nevěřící trest zahanbující.
allah has prepared a humiliating punishment for the unbelievers.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
tento stav je zahanbující a je třeba ho ukončit.
this situation is degrading and should be stopped.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
je zahanbující, že afrika je stále nejchudobnějším kontinentem na světě.
it is a shame that africa is still the poorest continent of the world.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
koho postihne trest zahanbující a na koho se vylije trest trvalý."
"to whom comes a disgracing torment, and on whom descends an everlasting torment."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a tehdy se dozvíte, koho postihne trest zahanbující a na koho dopadne trest trvalý!"
"and you will know who it is on whom will come a torment that will cover him with disgrace and on whom will fall a lasting torment."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
je pro mne velmi zahanbující, že má vlastní země na tyto podmínky nahlíží jako na příliš přísné.
it is pretty shameful, in my view, that my own country regards these conditions as too onerous.
마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:
zaštítili se přísahami svými a odvracejí od cesty boží - a pro ně připraven je trest zahanbující.
they have made their oaths a screen (for their misdeeds): thus they obstruct (men) from the path of allah: therefore shall they have a humiliating penalty.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
určitě budete souhlasit stím, že ta reportáž byla daleko méně zahanbující než ta odfrkáž vzáležitosti kate mossové?
would you not agree that the reportage was far more degrading than the snortage in the kate moss affair?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a když spadl, ukázalo se, že kdyby džinové znali nepoznatelné, nebyli by tak dlouho zůstali v trestu zahanbujícím.
and when he fell down, [the humans] realized that had the jinn known the unseen, they would not have remained in a humiliating torment.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: