전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nebo konec zákona jest kristus k ospravedlnění všelikému věřícímu.
ndaxte ci kirist la yoonu musaa dëppe, ba tax ku ko gëm, dinga jub fa kanam yàlla.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kterýž vydán jest na smrt pro hříchy naše a vstal z mrtvých pro ospravedlnění naše.
ndaxte yàlla jébbale na ko ngir sunuy tooñ, dekkal ko ngir àtte nu jub.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a tak tedy, jakž skrze pád jeden všickni lidé přišli k odsouzení, tak i skrze ospravedlnění jednoho všickni lidé mohou přijíti k ospravedlnění života.
kon nag nu gàttal wax ji; jàddug kenn nit ka rekk moo waral yàlla daan ñépp; noonu itam jëf ju jubu keneen nit ka rekk moo ubbi bunt, ba ñépp man a jub ci kanam yàlla te am dund gu bees.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
avšak ne jako skrze jednoho, kterýž zhřešil, tak zase milost. nebo vina z jednoho pádu přivedla všecky k odsouzení, ale milost z mnohých hříchů přivodí k ospravedlnění.
te bàkkaaru aadama niroowul ak mayu yàlla. aadama bàkkaar na benn yoon, ba tax yàlla daan ko, daanaale ñépp; waaye yàlla jéggale na tooñ yu bare ci dara, ba mu àtte ñu bare ni ñu jub.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a tak zákon pěstounem naším byl k kristu, abychom z víry ospravedlněni byli.
ci noonu la nu yoon wi doon noote, ba kirist di ñëw, ngir yàlla àtte nu jub ci kaw ngëm.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: