전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ČeskÁ republika výzkumný ústav bezpečnosti práce jeruzalémská 9,116 52 praha 1
belgique spf emploi, travail et concertation sociale direction générale «humanisation du travail» rue belliard 51 b-1040 bruxelles tél. (32-2) 233 41 11 fax (32-2) 233 42 56 e-mail: focalpoint@meta.fgov.be internet: http://www.meta.fgov.be
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
prozpěvuj, dcero sionská, prokřikujte, izraelští, vesel se a plésej vším srdcem, dcero jeruzalémská,
pousse des cris de joie, fille de sion! pousse des cris d`allégresse, israël! réjouis-toi et triomphe de tout ton coeur, fille de jérusalem!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
když vyšel jekoniáš král a královna, i komorníci, knížata judská i jeruzalémská, tolikéž tesaři i kováři z jeruzaléma,
après que le roi jeconia, la reine, les eunuques, les chefs de juda et de jérusalem, les charpentiers et les serruriers, furent sortis de jérusalem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
totiž knížata judská a knížata jeruzalémská, komorníci, a kněží, i všecken lid té země, kteříž prošli mezi díly toho telete.
je livrerai les chefs de juda et les chefs de jérusalem, les eunuques, les sacrificateurs, et tout le peuple du pays, qui ont passé entre les morceaux du veau;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
adresa: výzkumný ústav bezpečnosti práce, jeruzalémská 9,116 52 praha 1 tel.: 221 015 848 fax: 224 238 550
luxembourg (pour le grand-duché de luxembourg, la date limite du dépôt des candidatures est le 18 juin 2004) paul weber inspection du travail et des mines 3, rue des primeurs l-2361 strassen tél. (352)478-6150 fax (352) 49 14 47 e-mail: paul.weber@itm.etat.lu internet: http://itm.etat.lu
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
totoť jest slovo, kteréž mluvil hospodin o něm: pohrdá tebou, a posmívá se tobě panna, dcera sionská, potřásá hlavou za tebou dcera jeruzalémská.
voici la parole que l`Éternel a prononcée contre lui: elle te méprise, elle se moque de toi, la vierge, fille de sion; elle hoche la tête après toi, la fille de jérusalem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
plésej velice, dcerko sionská, prokřikuj, dcerko jeruzalémská. aj, král tvůj přijde tobě spravedlivý a spasení plný, chudý a sedící na oslu, totiž na oslátku mladém.
sois transportée d`allégresse, fille de sion! pousse des cris de joie, fille de jérusalem! voici, ton roi vient à toi; il est juste et victorieux, il est humble et monté sur un âne, sur un âne, le petit d`une ânesse.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
totoť jest slovo, kteréž mluvil hospodin o něm: pohrdá tebou, a posmívá se tobě, králi, panna dcera sionská, potřásá za tebou hlavou dcera jeruzalémská.
voici la parole que l`Éternel a prononcée contre lui: elle te méprise, elle se moque de toi, la vierge, fille de sion; elle hoche la tête après toi, la fille de jérusalem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
avšak jedlé kořeny a hlízy s vysokým obsahem škrobu nebo inulinu, jako např. artyčok jeruzalémský, batáty (sladké brambory), taro a yamy, patří do čísla 0714. _bar_
toutefois, les racines et tubercules alimentaires à haute teneur en amidon ou en inuline tels que les topinambours, patates douces, taros ou les ignames, relèvent du no 0714. _bar_
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: