전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
organizační složky
services directoire
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:
eisai gesmbh organizační složka tel: +420 242 485 839
eisai gesmbh organizačni složka tel: +420 242 485 839
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
eisai gesmbh organizační složka tel.: + 420 242 485 839
eisai gesmbh organizační složka tél.: + 420 242 485 839
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
základní organizační složky
domaines d' activité clés direction générale des affaires juridiques
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
systémy podpory organizační složky
sécurité et architecture informatiques systèmes d' entreprise
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
austria organizační složka Čr lerchova 9 psČ 602 00 brno tel: +420 543 215 070
austria organizač ní slož ka Č r lerchova 9 psČ 602 00 brno tel: +420 543 215 070
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
orgány a fóra eu organizační složky
analyse des questions économiques internationales services
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
eisai gesmbh organizační složka tel.: + 420 242 485 839 (Česká republika)
eisai gesmbh organizační složka tél.: + 420 242 485 839 (Česká republika)
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 2
품질:
podpůrné organizační složky poradci výkonné rady
domaines d’ activitÉ de support conseillers auprès du directoire
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
název a místo hlavní organizační složky majitele;
nom et lieu du principal établissement du propriétaire;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
řízení rizik( odpovídá přímo výkonné radě) organizační složky
recrutement et rémunérations gestion des risques( fait directement rapport au directoire)
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:
eurostat je organizační složkou evropské komise a odpovídá za vydávání statistik ve společenství.
aucun problème en suspens n’est identifié à l’heure actuelle pour chypre et malte.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
Česká republika/ slovenská republika genzyme europe b. v. organizační složka (Česká republika) tel: +420 227 133 655
Č eská republika/ slovenská republika genzyme europe b. v. organizač ní slož ka (Č eská republika) tel: +420 227 133 655
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
jürgen stark bude mít ve své kompetenci tyto organizační složky: ekonomie a informační systémy.
m. jürgen stark sera en charge des départements suivants : questions économiques, systèmes d’information.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 3
품질:
veřejný zadavatel nebo zadavatel ovládá dotyčnou právnickou osobu obdobně, jako ovládá vlastní organizační složky;
ce pouvoir ou cette entité exerce sur la personne morale concernée un contrôle semblable à celui qu’il ou elle exerce sur ses propres services;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
hlášení událostí organizační složky ecb neprodleně informují Ř-ia o všech významnějších událostech, které zjistily.
compte rendu des incidents les directions générales et les directions de la bce informent sans délai la d-ia de tout incident majeur ou significatif constaté.
마지막 업데이트: 2012-03-16
사용 빈도: 3
품질:
(a) veřejní zadavatelé ovládají společně právnickou osobu obdobně, jako ovládají vlastní organizační složky;
(a) les pouvoirs adjudicateurs exercent conjointement sur la personne morale concernée un contrôle semblable à celui qu’ils exercent sur leurs propres services;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
veřejná nebo veřejně prospěšná zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum, nebo pro organizační složky veřejných nebo veřejně prospěšných zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum,
soit aux établissements publics ou d'utilité publique ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique, ainsi qu'aux services relevant d'un établissement public ou d'utilité publique et ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique,
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
pro veřejná nebo veřejně prospěšná zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum, nebo organizační složky veřejných nebo veřejně prospěšných zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum; nebo
aux établissements publics ou d'utilité publique ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique, ainsi qu'aux services relevant d'un établissement public ou d'utilité publique et ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique; ou
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
- veřejná nebo veřejně prospěšná zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum, nebo organizační složky veřejných nebo veřejně prospěšných zařízení, jejichž hlavní činností je vzdělávání nebo vědecký výzkum,
- soit aux établissements publics ou d'utilité publique ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique, ainsi qu'aux services relevant d'un établissement public ou d'utilité publique et ayant pour activité principale l'enseignement ou la recherche scientifique,
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질: