전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
castellsaguer guanyabens , joaquim
castellsaguer guanyabens , joaquim
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
m . lluïsa colomer guanyabens .
m. lluisa colomer guanyabens .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
perceptor : m . lluïsa colomer guanyabens .
perceptor : m. lluïsa colomer guanyabens .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
perceptor : colomer guanyabens , m . lluisa .
perceptor : colomer guanyabens , m. lluisa .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
propietari : senyora m . lluïsa colomer guanyabens .
propietario : señora m. lluïsa colomer guanyabens .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
d . escolà , r . gironès , e . guanyabens , e . jódar , r.m.
d. escolà , r. gironès , e. guanyabens , e. jódar , r.m.
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
; maria luisa colomer guanyabens ; roger san millán i novau , en representació d ' argenta , s.l.
; maria luisa colomer guanyabens ; roger san millán y novau , en representación de argenta , s.l.
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질:
carta autògrafa de pompeu fabra al seu amic massó , datada a bilbao ( euskadi ) , el 18 de juny de 1907 , referent a la tramesa d ' alguns exemplars del seu article les e toniques du catalan ( revue hispanique , 1906 ) a diverses publicacions periòdiques ( l ' avenç , el poble català , la veu de catalunya ) i persones ( guanyabens , casas carbó , massó ) , i al seu contingut .
carta autógrafa de pompeu fabra a su amigo massó , fechada en bilbao ( euskadi ) , el 18 de junio de 1907 , referente al envío de algunos ejemplares de su artículo les e toniques du catalan ( revue hispanique , 1906 ) a varias publicaciones periódicas ( l'avenç , el poble català , la veu de catalunya ) y personas ( guanyabens , casas carbó , massó ) , y a su contenido .
마지막 업데이트: 2015-10-18
사용 빈도: 1
품질: