검색어: entabeni (코사어 - 노르웨이어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Norwegian

정보

Xhosa

entabeni

Norwegian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

노르웨이어

정보

코사어

uyesu ke yena waya entabeni yeminquma.

노르웨이어

men jesus gikk til oljeberget.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

banduluka entabeni yehore, bamisa etsalimona.

노르웨이어

så drog de fra fjellet hor og leiret sig i salmona.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uwumise umnquba ngokwesiko lawo olibonileyo entabeni.

노르웨이어

du skal reise tabernaklet på den rette måte, således som det blev vist dig på fjellet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wathetha uyehova kumoses entabeni yasesinayi, esithi,

노르웨이어

og herren talte til moses på sinai berg og sa:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

khangela ke, uzenze ngokomfuziselo wazo, owawubona entabeni.

노르웨이어

se nu til at du gjør alt efter det billede som blev vist dig på fjellet!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

namahori entabeni yawo yakwasehire, kwasa kwielparan, engasentlango.

노르웨이어

og horittene på deres fjell - se'ir-fjellene - like til el-paran ved utkanten av ørkenen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

nekiriyatayim, nesibhema, netserete-shahare entabeni yentili;

노르웨이어

og kirjata'im og sibma og seret-hassahar på fjellet i dalen

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bakuba bevume ingoma yokubonga, baphuma baya entabeni yeminquma.

노르웨이어

og da de hadde sunget lovsangen, gikk de ut til oljeberget.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

yiyo le ke inzala kaesawu, uyise wamaedom, entabeni yakwasehire.

노르웨이어

og dette er esaus ætt i se'irfjellene, han som var stamfar til edomittene.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

thabatha uaron noelazare unyana wakhe, ubanyuse entabeni yehore;

노르웨이어

ta aron og eleasar, hans sønn, og før dem op på fjellet hor,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

banduluka ekadeshe beza oonyana bakasirayeli, ibandla lonke, entabeni yehore.

노르웨이어

så brøt de op fra kades, og israels barn, hele menigheten, kom til fjellet hor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wathumela ke uahabhi koonyana bonke bakasirayeli, wabahlanganisela abaprofeti entabeni yekarmele.

노르웨이어

så sendte akab bud omkring blandt alle israels barn og bød profetene komme sammen til karmel-fjellet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

entabeni ephakamileyo ende wabeka isilili sakho, wenyuka waya kubingelela imibingelelo nalapho.

노르웨이어

på høie, mektige fjell redet du ditt leie; også der steg du op for å ofre slaktoffer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke kaloku, wenyuka uyesu waya entabeni, wahlala phantsi khona nabafundi bakhe.

노르웨이어

men jesus gikk op i fjellet, og han satte sig der med sine disipler.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

konyuka abasindisi entabeni yeziyon, ukuze bazigwebe iintaba zakwaesawu, ubukumkani bube bobu kayehova.

노르웨이어

og frelsere skal dra op på sions berg og dømme esaus berg, og riket skal høre herren til.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

waza uyoshuwa wamakhela uyehova uthixo kasirayeli isibingelelo entabeni ye-ebhali, njengolo umoses,

노르웨이어

ved denne tid bygget josva et alter for herren, israels gud, på ebal-fjellet,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wenza umoses njengoko uyehova wamwiselayo umthetho; benyuka entabeni yehore phambi kwebandla lonke.

노르웨이어

og moses gjorde som herren hadde befalt. de gikk op på fjellet hor for hele menighetens øine,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ubuya umtyholi amthabathe amse entabeni ephakame kakhulu, ambonise zonke izikumkani zehlabathi, nozuko lwazo;

노르웨이어

atter tok djevelen ham med op på et meget høit fjell og viste ham alle verdens riker og deres herlighet og sa til ham:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

banduluka entabeni yehore ngendlela yolwandle olubomvu, ukuba bajikele ilizwe lakwaedom; bakhathazeka abantu endleleni.

노르웨이어

så brøt de op fra fjellet hor og tok veien til det røde hav for å dra omkring edoms land; men på veien blev folket utålmodig,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

thixo wam, umphefumlo wam usibekekile kum; ngenxa yoko ndikhumbula wena ezweni laseyordan, nakwelehermon, entabeni yemitsare.

노르웨이어

hvorfor er du nedbøiet, min sjel, og bruser i mig? bi efter gud! for jeg skal ennu prise ham for frelse fra hans åsyn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,997,618 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인