검색어: kwahlwa, kwasa (코사어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

German

정보

Xhosa

kwahlwa, kwasa

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

독일어

정보

코사어

kwahlwa, kwasa: yangumhla wesine.

독일어

da ward aus abend und morgen der vierte tag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kwahlwa kwasa: yangumhla wesithathu.

독일어

da ward aus abend und morgen der dritte tag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wathi uthixo isibhakabhaka ngamazulu. kwahlwa, kwasa: yangumhla wesibini.

독일어

und gott nannte die feste himmel. da ward aus abend und morgen der andere tag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wakubona uthixo konke akwenzileyo, nanko, kulungile kunene. kwahlwa, kwasa: yangumhla wesithandathu.

독일어

und gott sah alles an, was er gemacht hatte; und siehe da, es war sehr gut. da ward aus abend und morgen der sechste tag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

namahori entabeni yawo yakwasehire, kwasa kwielparan, engasentlango.

독일어

und die horiter auf dem gebirge seir, bis el-pharan, welches an die wüste stößt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ehla ama-amaleki namakanan abehleli kuloo ntaba, abaxabela, abaqoba kwasa ehorma.

독일어

da kamen die amalekiter und kanaaniter, die auf dem gebirge wohnten, herab und schlugen und zersprengten sie bis gen horma.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ezindulule ke izihlwele, wenyuka intaba ngasese, ukuba athandaze. kwahlwa ke ekhona apho yedwa.

독일어

und da er das volk von sich gelassen hatte, stieg er auf einen berg allein, daß er betete. und am abend war er allein daselbst.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wenyuka ke, waqhekeza isonka, wadla; kananjalo waxoxa ngokwaneleyo kwada kwasa, wemka njalo.

독일어

da ging er hinauf und brach das brot und aß und redete viel mit ihnen, bis der tag anbrach; und also zog er aus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

walala usamuweli kwada kwasa, wazivula ke iingcango zendlu kayehova. usamuweli woyika ukumxelela ueli umbono lowo.

독일어

und samuel lag bis an den morgen und tat die türen auf am hause des herrn. samuel aber fürchtete sich, das gesicht eli anzusagen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngomhla wokumiswa komnquba, ilifu lawusibekela umnquba wentente yesingqino; ngokuhlwa lanjengembonakalo yomlilo phezu komnquba, kwada kwasa.

독일어

und des tages, da die wohnung aufgerichtet ward, bedeckte sie eine wolke auf der hütte des zeugnisses; und des abends bis an den morgen war über der wohnung eine gestalt des feuers.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ukuba kuthe kwasala nto enyameni yokumisela nasezonkeni, kwada kwasa, uze uyitshise ngomlilo loo nto iseleyo; ingadliwa, kuba ingcwele.

독일어

wo aber etwas übrigbleibt von dem fleisch der füllung und von dem brot bis an den morgen, das sollst du mit feuer verbrennen und nicht essen lassen; denn es ist heilig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

benyuka bonke oonyana bakasirayeli, bonke abantu, baya ebheteli, balila, bahlala khona phambi koyehova, bazila ukudla loo mini kwada kwahlwa, banyusa amadini anyukayo nemibingelelo yoxolo phambi koyehova.

독일어

da zogen alle kinder israel hinauf und alles volk und kamen gen beth-el und weinten und blieben daselbst vor dem herrn und fasteten den tag bis zum abend und opferten brandopfer und dankopfer vor dem herrn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bammbambazelela, balila, bakuzila ukudla kwada kwahlwa, ngenxa kasawule, nangenxa kayonatan unyana wakhe, nangenxa yabantu bakayehova, nangenxa yendlu kasirayeli; ngokuba bewile likrele.

독일어

und trugen leid und weinten und fasteten bis an den abend über saul und jonathan, seinen sohn, und über das volk des herrn und über das haus israel, daß sie durchs schwert gefallen waren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kuko oku ukusetyenzwa kwesiphatho; saba yigolide ekhandiweyo, kwasa esikhondweni saso, kwasa ezintyantyambeni zaso, ingumkhando wona; ngokomfuziselo uyehova awambonisa wona umoses wasenjenjalo isiphatho.

독일어

der leuchter aber war getriebenes gold, beide, sein schaft und seine blumen; nach dem gesicht, das der herr dem mose gezeigt hatte, also machte er den leuchter.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

akavuma loo madoda ukumphulaphula. yalibamba indoda ishweshwe layo, yalikhuphela phandle kuwo; alazi, afeketha ngalo bonke ubusuku kwada kwasa; alindulula ngesifingo.

독일어

aber die leute wollten ihm nicht gehorchen. da faßte der mann sein kebsweib und brachte sie zu ihnen hinaus. die erkannten sie und trieben ihren mutwillen an ihr die ganze nacht bis an den morgen; und da die morgenröte anbrach, ließen sie sie gehen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

yathi enye kwenye, asilungisi; le mini yimini yeendaba ezilungileyo, sithe cwaka nje; ukuba silinde kwada kwasa, siya kuzeka ityala. hambani ke ngoko, siye sixele endlweni yokumkani.

독일어

aber einer sprach zum andern: laßt uns nicht also tun; dieser tag ist ein tag guter botschaft. wo wir das verschweigen und harren, bis daß es lichter morgen wird, wird unsre missetat gefunden werden; so laßt uns nun hingehen, daß wir kommen und es ansagen dem hause des königs.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,750,810 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인