검색어: ningabakhonzi (코사어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Swedish

정보

Xhosa

ningabakhonzi

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

스웨덴어

정보

코사어

kuba, oko nibe ningabakhonzi besono, beningabakhululekileyo kubo ubulungisa.

스웨덴어

medan i voren syndens tjänare, voren i ju fria ifrån rättfärdighetens tjänst;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ningalandeli thixo bambi, ningabakhonzi, ningaqubudi kubo, ningandiqumbisi ngezenzo zezandla zenu, ukuze ndingenzi nto imbi kuni.

스웨덴어

och följen icke efter andra gudar, så att i tjänen och tillbedjen dem; och förtörnen mig icke genom edra händers verk, på det att jag icke må låta olycka komma över eder.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ukuze ningadibani nezi ntlanga ziseleyo, ezi ke zinani, ningalikhankanyi igama loothixo bazo, ningabafungi, ningabakhonzi, ningabanquli.

스웨덴어

och icke träden i gemenskap med dessa folk som ännu äro kvar här jämte eder, ej heller nämnen deras gudars namn eller svärjen vid dem eller tjänen och tillbedjen dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wenza umnqophiso nabo uyehova, wabawisela umthetho, wathi, ize ningoyiki thixo bambi, ningabanquli, ningabakhonzi, ningabingeleli kubo;

스웨덴어

ty herren slöt ett förbund med dem och bjöd dem och sade: »i skolen icke frukta andra gudar, ej heller tillbedja dem eller tjäna dem eller offra åt dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

anazi na ukuba lowo nizinikela kuye ukuba ngabakhonzi bokumlulamela, ningabakhonzi ngoku kulowo nimlulamelayo: nokokuba ningabesono, nisingise ekufeni, nokokuba ningabolulamo, nisingise ebulungiseni?

스웨덴어

i veten ju, att när i ställen eder i någons tjänst för att lyda honom, så ären i tjänare under denne, som i sålunda lyden, vare sig det är under synden, vilket leder till död, eller under lydnaden, vilket leder till rättfärdighet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

yema, yamemeza kwizintlu zakwasirayeli, yathi kuzo, yini na ukuba niphume nakhe uluhlu lokulwa? andinguye na umfilisti, naye nina ningabakhonzi bakasawule? zikhetheleni indoda, ihle ize kum.

스웨덴어

han trädde nu fram och ropade till israels här och sade till dem: »varför dragen i ut och ställen upp eder till strid? jag står här på filistéernas vägnar, och i ären sauls tjänare; väljen nu ut åt eder en man som må komma hitned till mig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,028,894,218 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인