전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
izibhambathiso zomtshato zesixhosa
wedding vows in xhosa
마지막 업데이트: 2018-12-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
wothandaza kuye, eve, uzizalise izibhambathiso zakho;
thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee, and thou shalt pay thy vows.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
imibingelelo yoxolo ibiphezu kwam, namhla ndizizalisile izibhambathiso zam.
i have peace offerings with me; this day have i payed my vows.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bingelela kuyehova umbulelo, uzizalise kosenyangweni izibhambathiso zakho;
offer unto god thanksgiving; and pay thy vows unto the most high:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ewe, ndiya kuzizalisa izibhambathiso zam kuyehova, phambi kwabantu bakhe bonke,
i will pay my vows unto the lord now in the presence of all his people,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ziphezu kwam, thixo, izibhambathiso zakho; ndiya kuyizalisa kuwe imibingelelo yombulelo.
thy vows are upon me, o god: i will render praises unto thee.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ngokuba wena, thixo, uzivile izibhambathiso zam; ubanike ilifa abaloyikayo igama lakho.
for thou, o god, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zonke izibhambathiso, nezifungo zonke zokuzikhanyeza, zokuthoba umphefumlo, indoda yakhe ingazimisa, indoda yakhe ingazaphula.
every vow, and every binding oath to afflict the soul, her husband may establish it, or her husband may make it void.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ifuna ntoni intanda yam endlwini yam, isenza amayelenqe nje? izibhambathiso nenyama engcwele zobususa na ububi bakho kuwe? ubungandula udlamke.
what hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
yeva indoda yakhe, yathi cwaka kuye, ayamthiba, mazime zonke izibhambathiso zakhe; makume ukuzikhanyeza kwakhe, abophe ngako umphefumlo wakhe.
and her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ukuba uthe uyise wayithiba ngomhla wokuziva kwakhe izibhambathiso zayo zonke, nokuzikhanyeza kwayo, ebophe umphefumlo wayo ngako, akuyi kuma; uyehova woyixolela, ngokuba eyithibile uyise.
but if her father disallow her in the day that he heareth; not any of her vows, or of her bonds wherewith she hath bound her soul, shall stand: and the lord shall forgive her, because her father disallowed her.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
utsho uyehova wemikhosi, uthixo kasirayeli, ukuthi, nina nabafazi benu niyathetha ngomlomo wenu, nangezandla zenu nikuzalise, nisithi, masenze izibhambathiso zethu, esabhambathisa ngazo, zokuqhumisela kukumkanikazi wezulu, simthululele iminikelo ethululwayo:
thus saith the lord of hosts, the god of israel, saying; ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying, we will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: