검색어: embandezelweni (코사어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Korean

정보

Xhosa

embandezelweni

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

한국어

정보

코사어

ilungisa liyahlangulwa embandezelweni, kufike ongendawo esikhundleni salo.

한국어

사 특 한 자 는 입 으 로 그 이 웃 을 망 하 게 하 여 도 의 인 은 그 지 식 으 로 말 미 암 아 구 원 을 얻 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bakhala ke kuyehova embandezelweni yabo wabakhupha ekucuthekeni kwabo.

한국어

이 에 저 희 가 그 근 심 중 에 서 여 호 와 께 부 르 짖 으 매 그 고 통 에 서 인 도 하 여 내 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bakhala ke kuyehova embandezelweni yabo, wabasindisa ekucuthekeni kwabo.

한국어

이 에 저 희 가 그 근 심 중 에 서 여 호 와 께 부 르 짖 으 매 그 고 통 에 서 구 원 하 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bakhala ke kuyehova embandezelweni yabo, wabahlangula ekucuthekeni kwabo;

한국어

이 에 저 희 가 그 근 심 중 에 여 호 와 께 부 르 짖 으 매 그 고 통 에 서 건 지 시

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wondibiza, ndiphendule, ndoba naye embandezelweni; ndomhlangula, ndimzukise;

한국어

저 가 내 게 간 구 하 리 니 내 가 응 답 하 리 라 저 희 환 난 때 에 내 가 저 와 함 께 하 여 저 를 건 지 고 영 화 롭 게 하 리

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngokuba lindihlangule embandezelweni yonke; iliso lam libonela iintshaba zam.

한국어

대 저 주 께 서 모 든 환 난 에 서 나 를 건 지 시 고 내 원 수 가 보 응 받 는 것 을 나 로 목 도 케 하 셨 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ekuphosiseni komlomo kukho isirhintyelo esinobubi; ke lona ilungisa liyaphuma embandezelweni.

한국어

악 인 은 입 술 의 허 물 로 인 하 여 그 물 에 걸 려 도 의 인 은 환 난 에 서 벗 어 나 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

yehova, embandezelweni baquqela kuwe, bathulula umthandazo ngelizwi eliphantsi ekubathethiseni kwakho.

한국어

여 호 와 여, 백 성 이 환 난 중 에 주 를 앙 모 하 였 사 오 며 주 의 징 벌 이 그 들 에 게 임 할 때 에 그 들 이 간 절 히 주 께 기 도 하 였 나 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngenxa yegama lakho, yehova, ndiphilise; wukhuphe embandezelweni umphefumlo wam ngobulungisa bakho.

한국어

여 호 와 여, 주 의 이 름 을 인 하 여 나 를 살 리 시 고 주 의 의 로 내 영 혼 을 환 난 에 서 끌 어 내 소

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wena uyindawo yokuzimela kwam; uyandilondoloza embandezelweni, undingqonge ngomemelelo lokusiza. (phakamisani.)

한국어

주 는 나 의 은 신 처 이 오 니 환 난 에 서 나 를 보 호 하 시 고 구 원 의 노 래 로 나 를 에 우 시 리 이 다 ( 셀 라

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

yabona, mna ndiya kumphosa elukhukweni, nabo bakrexeza kunye naye, embandezelweni enkulu, ukuba abathanga baguquke emisebenzini yabo;

한국어

볼 지 어 다 내 가 그 를 침 상 에 던 질 터 이 요 또 그 로 더 불 어 간 음 하 는 자 들 도 만 일 그 의 행 위 를 회 개 치 아 니 하 면 큰 환 난 가 운 데 던 지

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

unqulo lona oluhlambulukileyo, olu ngadyobhekileyo phambi kothixo ubawo, lulo olu: kukuvelela iinkedama nabahlolokazi embandezelweni, yabo: kukuzigcina engenabala kulo ihlabathi.

한국어

하 나 님 아 버 지 앞 에 서 정 결 하 고 더 러 움 이 없 는 경 건 은 곧 고 아 와 과 부 를 그 환 난 중 에 돌 아 보 고 또 자 기 를 지 켜 세 속 에 물 들 지 아 니 하 는 이 것 이 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kumongameli wokubethelwa izinto ezineentambo. umhobe kadavide. ekudandulukeni kwam ndiphendule, thixo wobulungisa bam; embandezelweni yam wandenzela indawo ebanzi; ndibabale, uwuve umthandazo wam.

한국어

( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 현 악 에 맞 춘 노 래 ) 내 의 의 하 나 님 이 여, 내 가 부 를 때 에 응 답 하 소 서 곤 란 중 에 나 를 너 그 럽 게 하 셨 사 오 니 나 를 긍 휼 히 여 기 사 나 의 기 도 를 들 으 소

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bayasithwala, basityathe emagxeni, basibeke phantsi endaweni yaso, sime; asibuyi sisuke kuloo ndawo yaso; ewe, bayakhala kuso, singaphenduli; asisindisi bani embandezelweni yakhe.

한국어

그 것 을 들 어 어 깨 에 메 어 다 가 그 의 처 소 에 두 면 그 것 이 서 서 있 고 거 기 서 능 히 움 직 이 지 못 하 며 그 에 게 부 르 짖 어 도 능 히 응 답 지 못 하 며 고 난 에 서 구 하 여 내 지 도 못 하 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,964,533 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인