검색어: mzekeliso (코사어 - 히브리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

Hebrew

정보

Xhosa

mzekeliso

Hebrew

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

히브리어

정보

코사어

wathetha ke kubo lo mzekeliso, esithi,

히브리어

וידבר אליהם את המשל הזה לאמר׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

waphendula ke upetros wathi kuye, sixelele lo mzekeliso.

히브리어

ויען פטרוס ויאמר אליו באר לנו את המשל הזה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

baye ke abafundi bakhe bembuza besithi, ungaba uyintoni na lo mzekeliso?

히브리어

וישאלהו תלמידיו לאמר מה המשל הזה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

athi kubo, aniwazi na lo mzekeliso? nothini na ke ukuyazi imizekeliso yonke?

히브리어

ויאמר להם הן לא ידעתם את המשל הזה ואיך תבינו את המשלים כלם׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

lo mzekeliso wawuthetha kubo uyesu; ke bona abaziqondanga ukuba zizinto zini na ezo abezithetha kubo.

히브리어

המשל הזה דבר ישוע באזניהם והמה לא ידעו מה זאת אשר אמר אליהם׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ke kaloku wathetha lo mzekeliso nakwabathile, ababekholose ngokuthi ngaphakathi kwabo bangamalungisa, bengabenze nto abanye:

히브리어

ויוסף וישא משלו אל אנשים בטחים בנפשם כי צדיקים המה ואחרים נבזים בעיניהם ויאמר׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

baya befuna ukumbamba, basuka boyika izihlwele, kuba baqonda ukuba uwuthethe ngabo lo mzekeliso. bamshiya bemka.

히브리어

ויבקשו לתפשו וייראו מפני העם יען אשר הבינו כי עליהם דבר את המשל הזה ויעזבהו וילכו להם׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wabethetha ke lo mzekeliso: ubani wayenomkhiwane, utyelwe esidiliyeni sakhe; weza efuna isiqhamo kuwo, akafumana nto.

히브리어

וישא משלו ויאמר איש אחד היתה לו תאנה נטועה בכרמו ויבא לבקש בה פרי ולא מצא׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

baza ababingeleli abakhulu nababhali bafuna ukumsa izandla ngelo lixa; boyika abantu, kuba babesazi ukuba uwuthethe esingisele kubo lo mzekeliso.

히브리어

ויבקשו הכהנים הגדולים והסופרים לשלח בו את ידם בעת ההיא וייראו מפני העם כי ידעו אשר עליהם דבר את המשל הזה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wathi kubo, kakade niya kuwuthetha kum lo mzekeliso uthi, gqirha, ziphilise; okungangoko sikuve kwenzeke ekapernahum, kwenze nakowenu apha.

히브리어

ויאמר אליהם הן תאמרו לי את המשל הזה רפא רפא את עצמך וככל אשר שמענו שנעשה בכפר נחום עשה כן גם פה בעיר מולדתך׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uyintoni na kuni lo mzekeliso, nizekelisa ngawo emhlabeni wakwasirayeli, nisithi, ooyise badle iidiliya ezimuncu, kwaba buthelezi amazinyo oonyana?

히브리어

מה לכם אתם משלים את המשל הזה על אדמת ישראל לאמר אבות יאכלו בסר ושני הבנים תקהינה׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ngako oko yithi kubo, itsho inkosi uyehova ukuthi, ndiya kuwenza uphele lo mzekeliso, bangabi sazekelisa ngawo kwasirayeli; ke, yithi kubo, isondele imihla, nesiphelo semibono yonke.

히브리어

לכן אמר אליהם כה אמר אדני יהוה השבתי את המשל הזה ולא ימשלו אתו עוד בישראל כי אם דבר אליהם קרבו הימים ודבר כל חזון׃

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,859,433 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인