전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
brojke govore same za sebe.
die zahlen sprechen für sich.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
svi govore o budućnosti europe.
die zukunft europas ist in aller munde.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
naša djela govore više od riječi.
unsere taten sagen mehr als unsere worte.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
gospodarske i socijalne posljedice govore same za sebe.
die wirtschaftlichen und sozialen folgen sprechen für sich.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
u gradovima samarkand i buhara) govore perzijski.
in tadschikistan und weiten teilen usbekistans (z.b. samarkand, buchara) wird persisch gesprochen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
lai govore usta njihova, a desnica krivo prisee.
deren mund redet unnütz, und ihre werke sind falsch.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
jer im srce smilja nasilje i usne govore o nedjelu.
denn ihr herz trachte nach schaden, und ihre lippen raten zu unglück.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
podsmjehuju se i zlobno govore, nasiljem prijete odozgo.
sie achten alles für nichts und reden übel davon und reden und lästern hoch her.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tome je tako unatoč svim ekonomskim teorijama, koje govore suprotno.
denn dies ist entgegen aller wirtschaftstheorien der fall.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
rezultati testova alergenske provokacije govore u prilog ovim rezultatima.
die resultate der allergenprovokationstests stützten diese ergebnisse.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
u prilog tome govore trajno veliki viškovi na tekućem računu.
ein bezeichnendes beispiel sind anhaltend hohe leistungsbilanzüberschüsse.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
te vam upute također govore kako pripremiti otopinu extavia za injekciju.
in dieser anleitung wird ihnen außerdem erläutert, wie die extavia-injektionslösung hergestellt wird.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ako se ne poduzmu mjere, predviđanja govore da će se razlika povećati.
prognosen zufolge wird diese kluft noch größer, wenn keine entsprechenden maßnahmen ergriffen werden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
godinu dana poslije, činjenice nam govore da su naši napori počeli uvjeravati.
heute darf ich feststellen, dass die fakten für uns sprechen: sie zeigen, dass unsere anstrengungen erste früchte tragen und zu überzeugen beginnen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
klinička iskustva govore protiv prijenosa virusa hepatitisa a ili parvovirusa b19 imunoglobulinima.
umfangreiche klinische erfahrungen weisen auf eine hepatitis a-virus- bzw. eine parvovirus b19-übertragungsfreie anwendung von immunglobulinen hin.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
zar svi imaju dare lijeèenja? zar svi govore jezike? zar svi tumaèe?
haben sie alle gaben, gesund zu machen? reden sie alle mancherlei sprachen? können sie alle auslegen?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
međutim, statistički podaci o poreznom jazu jasno govore o razmjerima namjernog izbjegavanja poreza.
einschlägige statistiken lassen jedoch eine bewusste umgehung der steuerpflicht in beträchtlichem umfang erkennen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
u okviru dvodnevnog programa, dva ministra danske vlade i dva povjerenika komisije održali su govore.
auf dem zweitägigen programm standen u. a. reden zweier minister der dänischen regierung und zweier eu-kommissare.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
ovi in vitro i in vivo nalazi govore u prilog tome da eltrombopag ne predstavlja genotoksični rizik za ljude.
diese befunde in vitro und in vivo lassen vermuten, dass eltrombopag kein genotoxisches risiko für den menschen darstellt.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
najmanje je polovina svjetske populacije dvojezična ili višejezična, tj. oni govore ili razumiju dva ili više jezika.
mindestens die hälfte der weltbevölkerung ist zwei- oder mehrsprachig, d. h. in der lage, zwei oder mehr sprachen zu sprechen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: