전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ne govorim hrvatski
ich spreche kein kroatisch, können wir englisch sprechen
마지막 업데이트: 2023-09-09
사용 빈도: 1
품질:
danas govorim pred europskim parlamentom.
heute spreche ich vor dem europischen parlament.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
kada o miru govorim, oni sile na rat.
ich halte frieden; aber wenn ich rede, so fangen sie krieg an.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja sam iz italije i govorim talijanski.
ich komme aus italien und spreche italienisch.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
hvala vam što ste me pozvali da govorim.
ich danke ihnen für die einladung, hier vor ihnen zu sprechen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
a meni, jer istinu govorim, meni ne vjerujete.
ich aber, weil ich die wahrheit sage, so glaubet ihr mir nicht.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ne govorim o aroganciji. nego o većem ponosu.
wir sollten nicht überheblich sein, aber durchaus stolz.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
to govorim zato da vas tko ne prevari zavodljivim rijeèima.
ich sage aber davon, auf daß euch niemand betrüge mit unvernünftigen reden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ne govorim hrvatski, aber ich spreche die sprache der liebe
ich spreche kein kroatisch
마지막 업데이트: 2023-09-23
사용 빈도: 1
품질:
hvala bogu, ja govorim drugim jezicima veæma nego svi vi.
ich danke meinem gott, daß ich mehr mit zungen rede denn ihr alle.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zar to govorim po ljudsku? ne kae li to i zakon?
rede ich aber solches auf menschenweise? sagt nicht solches das gesetz auch?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
shvati to govorim! ta dat æe ti gospodin razum u svemu.
der herr aber wird dir in allen dingen verstand geben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja ne primam svjedoèanstva od èovjeka, veæ govorim to da se vi spasite.
ich aber nehme nicht zeugnis von menschen; sondern solches sage ich, auf daß ihr selig werdet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
govorim to ne zbog oskudice, ta nauèen sam u svakoj prigodi biti zadovoljan.
nicht sage ich das des mangels halben; denn ich habe gelernt, worin ich bin, mir genügen zu lassen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ja se, jahve, u tebe uzdam; govorim: ti si bog moj!
meine zeit steht in deinen händen. errette mich von der hand meiner feinde und von denen, die mich verfolgen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
umuknite sada! dajte da govorim, pa neka me poslije snaðe to mu drago.
schweiget mir, daß ich rede, es komme über mich, was da will.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
to govorim, ne govorim po gospodnju, nego kao u bezumlju, u ovoj hvalisavoj smionosti.
was ich jetzt rede, das rede ich nicht als im herrn, sondern als in der torheit, dieweil wir in das rühmen gekommen sind.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tko æe mi od vas dokazati grijeh? ako istinu govorim, zato mi ne vjerujete?
welcher unter euch kann mich einer sünde zeihen? so ich aber die wahrheit sage, warum glaubet ihr mir nicht?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako tko hoæe vriti volju njegovu, prepoznat æe da li je taj nauk od boga ili ja sam od sebe govorim.
so jemand will des willen tun, der wird innewerden, ob diese lehre von gott sei, oder ob ich von mir selbst rede.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
braæo, po ljudsku govorim: veæ i ljudski valjan savez nitko ne ponitava niti mu to dodaje.
liebe brüder, ich will nach menschlicher weise reden: verwirft man doch eines menschen testament nicht, wenn es bestätigt ist, und tut auch nichts dazu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: