전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
pravednikovo srce smilja odgovor, a opakomu usta govore zlobom.
das herz des gerechten ersinnt, was zu antworten ist; aber der mund der gottlosen schäumt böses.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pravednikova su usta izvor ivota, a opakomu usta kriju nasilje.
des gerechten mund ist ein brunnen des lebens; aber den mund der gottlosen wird ihr frevel überfallen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pravednik pazi i na ivot svog ivinèeta, dok je opakomu srce okrutno.
der gerechte erbarmt sich seines viehs; aber das herz der gottlosen ist unbarmherzig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako se pravedniku plaæa na zemlji, jo æe se vie opakomu i greniku.
so der gerechte auf erden leiden muß, wie viel mehr der gottlose und der sünder!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
opakomu je zamka grijeh njegovih usana, a pravednik se izbavlja od tjeskobe.
der böse wird gefangen in seinen eigenen falschen worten; aber der gerechte entgeht der angst.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tko opakomu veli: "pravedan si", proklinju ga narodi i kunu puci;
wer zum gottlosen spricht: "du bist fromm", dem fluchen die leute, und das volk haßt ihn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다