전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
za upite medija:
presseanfragen bitte an:
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
europljanima će za sve upite ili pritužbe u tom kontekstu na raspolaganju biti poseban novi pravobranitelj.
mit anfragen oder beschwerden in diesem zusammenhang werden sich die eu-bürgerinnen und -bürger an eine eigens zu diesem zweck eingerichtete ombudsstelle wenden können.
pravobranitelj će pratiti pritužbe i upite pojedinaca o pristupu zbog nacionalne sigurnosti i obavještavati ih o tome jesu li se poštovali relevantni zakoni.
die ombudsstelle wird beschwerden und anfragen von personen nachgehen und ihnen mitteilen, ob die einschlägigen gesetze beachtet wurden.
predsjednik upravnog odbora i glavni direktor imat će i pravnu obvezu da usmeno ili pismeno u kratkom roku odgovore na upite europskog parlamenta.
darüber hinaus sind der vorsitz des lenkungsrates und der geschäftsführende direktor rechtlich verpflichtet, fragen des europäischen parlaments zügig – in mündlicher oder schriftlicher form – zu beantworten.
predsjednik eib-a može biti pozvan na saslušanje u europskom parlamentu i mora usmeno ili pismeno u kratkom roku odgovoriti na upite europskog parlamenta.
der präsident der eib kann zu einer anhörung des europäischen parlaments geladen werden und ist verpflichtet, fragen des europäischen parlaments zügig – in mündlicher oder schriftlicher form – zu beantworten.
orphanet je odnosna baza podataka dostupna na sedam jezika, čiji je cilj povezivanje informacija o više od 6 000 bolesti i koja omogućuje višestruke upite.
beim orphanet handelt es sich um eine relationale datenbank, die in sieben sprachfassungen verfügbar ist und mehrfachabfragen ermöglicht und mit der das ziel verfolgt wird, informationen zu mehr als 6 000 krankheiten miteinander zu verknüpfen.
komisija je u travnju poduzeću google poslala obavijest o utvrđenim činjenicama u kojoj se navodi da je to poduzeće zloupotrijebilo svoj vladajući položaj na tržištu usluga pretraživanja interneta u europskom gospodarskom prostoru sustavnim stavljanjem u povoljniji položaj vlastitog proizvoda za uspoređivanje cijena u svojim općim rezultatima pretraživanja.13 komisija je zabrinuta da rezultati pretraživanja koje korisnici primaju nisu uvijek najrelevantniji za njihove upite.
im april übermittelte die kommission google eine mitteilung der beschwerdepunkte, in der sie dem unternehmen vorwarf, seine beherrschende stellung auf dem markt für online-suchdienste im europäischen wirtschaftsraum missbräuchlich auszunutzen, indem es seinen eigenen preisvergleichsdienst auf seinen allgemeinen suchergebnisseiten systematisch bevorzugt.13 die kommission hat die befürchtung, dass die nutzer bei ihrer suche nicht immer die für sie relevantesten ergebnisse erhalten.