전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ipa programi prekogranične suradnje sa sudjelovanjem zemalja članica eu
ipa – grenzüberschreitende kooperationsprogramme mit beteiligung der eu-mitgliedstaaten
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
visokokvalificirano je otprilike 25 % državljana zemalja izvan eu-a.
etwa 25 % der drittstaatsangehörigen in der eu sind hochqualifiziert.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
eur, imenovano je 59 umjetnika iz 28 zemalja članica eu-a.
insgesamt wurden 59 künstler aus 28 eu-mitgliedstaaten für den wettbewerb nominiert, dessen gesamtbudget 1,25 millionen € betrug.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:
fizička trgovinska bilanca zemalja eu-27 s ostatkom svijeta, 208.
physische handelsbilanz der eu-27 mit der übrigen welt, 2008
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
javni nacionalni dobavljači prevladavaju u manjem broju zemalja eu-a.
Öffentliche nationale lieferer spielen nur in der minderheit der eu-länder eine führende rolle.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
potrebni bi bili dugotrajni pregovori i jednoglasan pristanak svih zemalja eu-a.
er würde langanhaltende verhandlungen und die einstimmige billigung aller eu-mitgliedstaaten voraussetzen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
budući da sve više zemalja prihvaća i donosi msfi, eu mora nastupati jedinstveno.
da sich immer mehr länder an den ifrs orientieren und diese übernehmen, wird es auch immer wichtiger, dass die union mit einer stimme spricht.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
to poduzećima iz trećih zemalja daje konkurentsku prednost pred ponuđačima iz eu-a.
anbieter aus drittstaaten haben deshalb einen wettbewerbsvorteil gegenüber anbietern aus der eu, und in einigen mitgliedstaaten wurden bereits marktverzerrungen gemeldet.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
da, eu je predan daljnjem podupiranju zemalja u razvoju.
ja, die eu ist entschlossen, auch künftig entwicklungsländer zu unterstützen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
aplikacijom je obuhvaćeno 28 zemalja eu-a, island, lihtenštajn, norveška i Švicarska.
die app enthält daten zu den 28 eu-staaten sowie zu island, liechtenstein, norwegen und der schweiz.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
međutim, jednak postotak europljana ima negativan stav prema useljavanju iz zemalja izvan eu-a.
allerdings stehen ebenso viele menschen der einwanderung von menschen aus nicht-eu-lndern ablehnend gegenber.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
eu je spreman podržati nastojanja zemalja koje tu podršku najviše trebaju.
die eu ist bereit, die bedürftigsten länder bei ihren bemühungen zu unterstützen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dvije trećine uvoza eu-a potječe iz zemalja latinske amerike.
zwei drittel der eu-einfuhren stammen aus den ländern lateinamerikas.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
eu s većinom zemalja partnerica redovito održava bilateralne dijaloge različitog formata.
die eu führt einen regelmäßigen bilateralen dialog mit den meisten enp-partnerländern in unterschiedlichen formaten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
treće zemlje koje treba uvrstiti na popis eu-a sigurnih zemalja porijekla
in die gemeinsame eu-liste sicherer herkunftsstaaten aufzunehmende drittstaaten
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
esp je oblikovan 2003. radi razvoja bliskijih odnosa eu-a i susjednih zemalja.
die enp wurde 2003 konzipiert, um engere beziehungen zwischen der eu und ihren nachbarländern zu entwickeln.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
eu zagovara multilateralna trgovinska pravila na dobrobit svih strana, a posebno zemalja u razvoju.
die eu befürwortet multilaterale handelsregeln, die allen beteiligten nutzen bringen, vor allem aber den entwicklungsländern.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
ipak, pristupanjem slovenije i hrvatske te mogućim pristupanjem drugih zemalja eu-u pruža se mogućnost za jačanje veza i prevladavanje nasljeđa prošlosti.
doch der beitritt sloweniens und kroatiens zur eu sowie die beitrittsperspektive anderer länder bieten die chance, bestehende verbindungen zu vertiefen und das erbe der vergangenheit zu überwinden.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
jednakopravnim uključivanjem susjednih zemalja eu-a, dunavska strategija približava zemlje zapadnog balkana, republiku moldovu i određene regije ukrajine uniji.
durch einbeziehung der eu-nachbarländer auf augenhöhe wird durch die strategie für den donauraum auch eine annäherung der westlichen balkanländer, von moldau und der ukraine an die eu erreicht.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
europska komisija odlučila je uputiti sudu europske unije predmet protiv austrije zbog ograničenja koja su u nekim austrijskim pokrajinama nametnuta učiteljima skijanja iz drugih zemalja eu-a.
die europische kommission hat beschlossen, Österreich beim gerichtshof der europischen union zu verklagen, weil einige bundeslnder skilehrerinnen und skilehrer aus anderen eu-lndern bestimmte beschrnkungen auferlegen.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질: