전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sva kraljevstva svijeta, pjevajte bogu, slavite jahvu,
o koninkryke van die aarde, sing tot eer van god; psalmsing tot eer van die here! sela.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kad se narodi skupe i kraljevstva da slue jahvi.
as die volke almal saam vergader, ook die koninkryke om die here te dien.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ili su od naroda do naroda, iz jednoga kraljevstva k drugom narodu,
en hulle getrek het van nasie tot nasie, van die een koninkryk na die ander volk,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
neka kazuju slavu tvoga kraljevstva, neka o sili tvojoj govore $lamed
kaf. hulle maak melding van die heerlikheid van u koninkryk en spreek van u mag,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kao to mi ruka dosegnu kraljevstva kumira, bogatija kipovima od jeruzalema i samarije,
soos my hand die koninkryke van die afgode bereik het, alhoewel hulle gesnede beelde meer was as dié van jerusalem en samaría,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
Ðavao ga onda povede na goru vrlo visoku i pokaza mu sva kraljevstva svijeta i slavu njihovu
weer neem die duiwel hom saam na 'n baie hoë berg en wys hom al die koninkryke van die wêreld en hulle heerlikheid,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
izlij gnjev na pogane koji te ne priznaju i na kraljevstva to ne zazivlju ime tvoje!
stort u grimmigheid uit oor die heidene wat u nie ken nie, en oor die koninkryke wat u naam nie aanroep nie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
a sinovi æe kraljevstva biti izbaèeni van u tamu. ondje æe biti plaè i krgut zubi."
maar die kinders van die koninkryk sal uitgedryf word in die buitenste duisternis. daar sal geween wees en gekners van die tande.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
one su najava pravednog suda bojega: da æete se naæi dostojni kraljevstva bojega za koje i trpite.
'n teken van die regverdige oordeel van god, dat julle die koninkryk van god waardig geag mag word, waarvoor julle ook ly;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
pisma su poslali svim idovima u sto dvadeset i sedam pokrajina ahasverova kraljevstva s porukom mira i vjernosti;
en hy het briewe gestuur aan al die jode in die honderd sewe en twintig provinsies, die koninkryk van ahasvéros, woorde van vrede en trou,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i govorae im: "vama je dano otajstvo kraljevstva bojega, a onima vani sve biva u prispodobama:
en hy sê vir hulle: aan julle is dit gegee om die verborgenheid van die koninkryk van god te ken, maar vir hulle wat buite is, kom alles deur gelykenisse,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
na njegovo æe mjesto doæi jedan koji æe u diku kraljevstva poslati poreznika, ali æe u kratko vrijeme poginuti bez gnjeva i boja.
en in sy plek sal iemand optree wat 'n geldinsamelaar deur die pragtigste deel van die koninkryk sal laat deurtrek, maar binne enkele dae sal hy verbreek word, maar nie deur toorn of deur oorlog nie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i zakle joj se: "to god zaite od mene, dat æu ti, pa bilo to i pol mojega kraljevstva."
en hy het vir haar gesweer: net wat jy my vra, sal ek jou gee, al was dit ook die helfte van my koninkryk.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sve gradove po visoravni, sav gilead i sav baan, sve do salke i edreja - gradove ogova kraljevstva u baanu. (
al die stede van die gelykveld en die hele gílead en die hele basan tot by salga en edréï, stede van die koninkryk van og in basan.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ali sada, jahve, boe na, izbavi nas iz ruke njegove da spoznaju sva kraljevstva zemlje da si ti, jahve, bog jedini."
verlos ons dan nou tog uit sy hand, here onse god, dat al die koninkryke van die aarde kan weet dat u, here, alleen god is.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kad isus vidje kako je pametno odgovorio, reèe mu: "nisi daleko od kraljevstva bojega!" i nitko se vie nije usuðivao pitati ga.
toe jesus sien dat hy verstandig geantwoord het, sê hy vir hom: jy is nie ver van die koninkryk van god nie. en niemand het dit meer gewaag om hom vrae te stel nie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jahve æe od tebe uèiniti pobijeðenoga pred tvojim neprijateljima; jednim æe putem prema njima izlaziti, a na sedam putova bjeat æe ispred njih. strailo æe postati za sva zemaljska kraljevstva.
die here sal maak dat jy voor jou vyande verslaan word; op een pad sal jy teen hom uittrek en op sewe paaie sal jy voor hom uit vlug--en jy sal 'n skrikbeeld vir al die koninkryke van die aarde word.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
Èvrsto odluèivi da se poto-poto domogne svega njegova kraljevstva, sklopit æe s njim ugovor dajuæi mu jednu kæer za enu da ga upropasti, ali mu neæe uspjeti, neæe se to zbiti.
en hy sal sy aangesig daarop rig om met die sterkte van sy hele koninkryk te kom, maar hy sal met hom vrede sluit; en hy sal vir hom 'n jongedogter gee om die land te gronde te rig. maar dit sal nie tot stand kom nie, en daar sal niks vir hom wees nie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
"ovako veli perzijski kralj kir: 'sva zemaljska kraljevstva dade mi jahve, bog nebeski. on mi naloi da mu sagradim dom u jeruzalemu, u judeji.
so sê kores, die koning van persië: al die koninkryke van die aarde het die here, die god van die hemel, aan my gegee; en hy het my opgedra om vir hom 'n huis te bou in jerusalem wat in juda is.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zato mene èekajte - rijeè je jahvina - do dana kad ustanem kao tuilac; jer ja sam odredio da se sakupe narodi, da se saberu kraljevstva, da na vas gnjev svoj izlijem, svu gorèinu svoje srdbe: u vatri moje ljubomore bit æe sva zemlja sagana.
daarom, verwag my, spreek die here, op die dag wat ek my gereed maak vir die buit; want dit is my strafoordeel om nasies te versamel, koninkryke te vergader om my grimmigheid oor hulle uit te stort, al die gloed van my toorn. want die ganse aarde sal deur die vuur van my ywer verteer word!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: