전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
predmet
předmět
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 3
품질:
predmet:
& projekt
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nedostaje predmet
chybějící předmět
마지막 업데이트: 2014-03-01
사용 빈도: 1
품질:
prefiks za odgovor na predmet
prefixy předmětu odpovědi
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
prikaži upozorenje za prazan predmet
upozornit na nevyplněný předmět
마지막 업데이트: 2014-03-01
사용 빈도: 1
품질:
poruci niste dodjelili predmet. ipak poslati?
neuvedli jste předmět vaší zprávy. chcete přesto zprávu odeslat?
마지막 업데이트: 2014-03-01
사용 빈도: 1
품질:
litva nije predmet odluke vijeća eu-a o postojanju prekomjernog manjka.
na litvu se v současnosti nevztahuje rozhodnutí rady eu o existenci nadměrného schodku.
마지막 업데이트: 2017-04-28
사용 빈도: 1
품질:
ako službenik nije odgovoran za predmet o kojem se radi, uputit će građanina na odgovarajuće službe.
jestliže úředník za danou záležitost neodpovídá, odkáže občana na příslušného úředníka.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
svaka postelja na koju legne onaj koji ima izljev neka je neèista; i svaki predmet na koji sjedne neka je neèist.
každé lůže, na němž by ležel, kdož má tok semene, nečisté bude; a všecko, na čemž by seděl, nečisté bude.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
službenik koji je prvotno primio dopis ili pritužbu obavijestit će pošiljatelja o tom prijenosu i navesti ime i telefonski broj službenika kojem je predmet proslijeđen.
oddělení, které původně dopis či stížnost obdrželo, uvědomí pisatele o tomto postoupení a uvede jméno a telefonní číslo úředníka, jemuž byla záležitost předána k vyřízení.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
1 svaki pojedinac ima pravo da njegov ili njezin predmet bude razmatran nepristrano i pošteno u razumnom vremenskom roku od strane institucija i tijela europske linije.
1 každý má právo na to, aby jeho záležitosti byly orgány a institucemi unie řešeny spravedlivě a v přiměřené lhůtě.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
svako nepridržavanje načela ovog kodeksa od strane institucije ili službenika može biti predmet pritužbe europskom ombudsmanu u skladu s Člankom 195 ugovora o osnivanju europske zajednice i statuta europskog ombudsmana3.
jakékoliv nedodržení zásad stanovených v tomto kodexu ze strany instituce či úředníka může být předmětem stížnosti evropskému veřejnému ochránci práv v souladu s článkem 195 smlouvy o založení evropského společenství a se statutem evropského veřejného ochránce práv3.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eto si premetnuo sve moje stvari, pa kakav si predmet naao od svega svog kuæanstva? poloi ga tu pred moj i svoj rod pa neka oni budu suci meðu nama dvojicom.
nu již jsi přemetal všecky mé věci, a cos nalezl ze všech věcí domu svého? polož teď před bratřími mými a bratřími svými, nechť rozeznají mezi námi dvěma.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ako se na odijelu opet pojavi, u osnovi ili potki, ili bilo kakvu konom predmetu, onda je to zaraza, i zaraeni predmet neka u vatri izgori.
jestliže se pak ukáže ještě na rouchu aneb na osnově, aneb na outku, aneb na kterékoli nádobě kožené, malomocenství rozjídající se jest. ohněm spálíš věc tu, na kteréž by ta rána byla.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ako se dopis ili pritužba instituciji naslovljava ili upućuje općoj upravi, upravi ili jedinici koja nije nadležna za to pitanje, njezini službenici moraju osigurati da će se predmet bez odlaganja proslijediti nadležnoj službi institucije.
pokud je dopis či stížnost zaslaná instituci adresována nebo předána ředitelství, ředitelství či útvaru, který není oprávněn se jí zabývat, jeho oddělení zajistí, aby byla tato záležitost bezodkladně postoupena příslušnému oddělení instituce.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
te institucije uključuju na primjer, europsku komisiju, vijeće europske unije i europski parlament. među tijelima koja mogu biti predmet istraživanja europskog pučkog pravobranitelja može biti europska agencija za zaštitu okoliša, europska agencija za sigurnost i zdravlje na radu.
mezi tyto instituce patří například evropská komise, rada evropské unie a evropský parlament.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
parametri\n\n%t (za) zamijenjeno s primateljem\n%c (kopija) zamijenjeno s primateljem kopije\n%a (skrivena) zamijenjeno s primateljem skrivene kopije\n%s (predmet) zamijenjeno s tekstom predmeta\n%b (tekst) zamijenjeno s tekstom poruke\n%r (adresa) zamijenjeno s adresom. uvijek će započinjati s 'mailto:'\n%w (adresa) kao i %r ali bez 'mailto:'\n\ncjelokupni tekst unutar zagrada [] bit će uklonjen ako se parametar ne zamijeni.\n\nprimjer\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %b]
parametry\n\nparametr %t (to) nahradí příjemce\nparametr %c (cc) nahradí příjemce kopie\nparametr %b (bcc) nahradí příjemce slepé kopie\nparametr %s (subject) nahradí text předmětu\nparametr %m (body) nahradí text těla zprávy\nparametr %r (address) nahradí adresa. výsledek bude začínat příkazem 'mailto:'\nparametr %w (address) jako %r, ale bez příkazu 'mailto:'\n\nnebude-li parametr nahrazen, bude obsah hranatých závorek [] odstraněn.\n\npříklad\n[%t] [-cc %c] [-subject %s] [-body %m]
마지막 업데이트: 2009-07-01
사용 빈도: 1
품질: