검색어: ang aking tatay na may ibang babae (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

ang aking tatay na may ibang babae

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

aking inilatag ang aking higaan na may mga coltsong may burda, na yari sa guhitguhit na kayong lana sa egipto.

덴마크어

jeg har redt mit leje med tæpper, med broget ægyptisk lærred

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

(oo, hindi ko tiniis ang aking bibig sa kasalanan sa paghingi ng kaniyang buhay na may sumpa;)

덴마크어

nej, jeg tillod ikke min gane at synde, så jeg bandende kræved hans sjæl.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at isa sa karamihan ay sumagot sa kaniya, guro, dinala ko sa iyo ang aking anak na lalake na may isang espiritung pipi;

덴마크어

og en af skaren svarede ham: "mester! jeg har bragt min søn til dig; han har en målløs Ånd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sapagka't iyong inalalayan ang aking matuwid at ang aking usap; ikaw ay nauupo sa luklukan na humahatol na may katuwiran.

덴마크어

fordi mine fjender veg, faldt og forgik for dit Åsyn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking itinanaw ang aking mga mata, at aking nakita at, narito, ang isang lalake na may panukat na pisi sa kaniyang kamay.

덴마크어

derpå løftede jeg mine Øjne og skuede, og se, der var fire horn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

hindi mo makikita ang mabagsik na bayan, ang bayan na may malalim na pananalita na hindi mo matatalastas, na may ibang wika na hindi mo mauunawa.

덴마크어

du ser ej det vilde folk med dybt, uforståeligt mål, med stammende, ufattelig tunge.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tunay na may mga manunuya na kasama ako, at ang aking mata ay nananahan sa kanilang pamumungkahi.

덴마크어

visselig, spot er min del, og bittert er, hvad mit Øje må skue.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ikaw ay hindi sinugo sa isang bayan na may ibang wika at may mahirap na salita, kundi sa sangbahayan ni israel;

덴마크어

thi du sendes til israels folk, ikke til et folk med dybt mål og tungt mæle,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

o kung ako'y magsugo ng salot sa lupaing yaon, at aking ibugso ang aking kapusukan sa kaniya na may kabagsikan, upang ihiwalay ang tao't hayop;

덴마크어

eller sender jeg pest over dette land og udgyder min harme over det med blod og udrydder folk og fæ deraf,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

huwag magalak sa akin na may kamalian ang aking mga kaaway; ni magkindat man ng mata ang nangagtatanim sa akin ng walang kadahilanan.

덴마크어

lad ej dem, som med urette er mine fjender, glæde sig over mig, lad ej dem, som hader mig uden grund, sende spotske blikke!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

hindi sa maraming bayan na may ibang wika at may mahirap na salita, na ang mga salita ay hindi mo nauunawa. tunay na kung suguin kita sa mga yaon, didinggin ka ng mga yaon.

덴마크어

ikke til mange hånde folkeslag med dybt mål og tungt mæle, hvis tale du ikke fatter, hvis jeg sendte dig til dem, vilde de høre dig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang propeta na nanaginip, ay magsaysay siya ng isang panaginip; at siyang nagtamo ng aking salita, salitain niya ang aking salita na may pagtatapat. ano ang dayami sa trigo? sabi ng panginoon.

덴마크어

den profet, som har en drøm, meddele sin drøm, men den, hos hvem mit ord er, tale mit ord i sandhed! hvad har strå med kærne at gøre? lyder det fra herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aalalahanin ko ang aking tipan, na inilagda ko sa akin at sa inyo, at sa bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng laman; at ang tubig ay hindi na magiging bahang lilipol ng lahat ng laman.

덴마크어

vil jeg komme den pagt i hu, som består mellem mig og eder og hvert levende væsen, det er alt kød, og vandet skal ikke mere blive til en vandflod, som ødelægger alt kød.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

iingatan ninyo ang aking mga palatuntunan. huwag ninyong pagaasawahin ang dalawang hayop ninyong magkaiba; huwag kayong maghahasik sa inyong bukid ng dalawang magkaibang binhi; ni damit na hinabi na may magkahalong dalawang magkaibang kayo ay huwag kayong magsusuot.

덴마크어

hold mine anordninger! du må ikke lade to slags kvæg parre sig med hinanden; du må ikke så to slags sæd i din mark; og du må ikke bære klæder, der er vævede af to slags garn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga bagay na ito ay aking naaalaala, at nanglulumo ang aking kaluluwa sa loob ko, kung paanong ako'y nagpatuloy sa karamihan, at pinatnubayan ko sila sa bahay ng dios, na may tinig ng kagalakan at pagpupuri, na isang karamihan na nagdidiwang ng kapistahan.

덴마크어

min gråd er blevet mit brød både dag og nat, fordi de stadig spørger mig: "hvor er din gud?"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at sa ganito'y ibinibigay ko ang aking pasiya: sapagka't ito'y nararapat sa inyo, na naunang nangagpasimula na may isang taon na, hindi lamang sa paggawa, kundi naman sa pagnanais.

덴마크어

og jeg giver min mening herom til kende; thi dette er eder gavnligt, i, som jo i fjor vare de første til at begynde, ikke alene med gerningen, men endogså med villien dertil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kaniyang sinabi, hindi yayaon ang aking anak na kasama ninyo; sapagka't ang kaniyang kapatid ay patay na, at siya lamang ang natitira; kung mangyari sa kaniya ang anomang kapahamakan sa daan na inyong paroroonan, ay pabababain nga ninyo ang aking mga uban sa sheol na may kapanglawan.

덴마크어

men han sagde: "min søn skal ikke rejse derned med eder, thi hans broder er død, og han alene er tilbage; tilstøder der ham en ulykke på den rejse, i har for, så bringer i mine grå hår ned i dødsriget med sorg!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

nguni't nangyari pagkatapos ng sangdaling panahon, sa panahon ng pagaani ng trigo, na dumalaw si samson na may dalang isang anak ng kambing sa kaniyang asawa; at kaniyang sinabi, aking papasukin ang aking asawa sa loob ng silid. nguni't ayaw papasukin siya ng kaniyang biyanang lalake.

덴마크어

efter nogen tids forløb, i hvedehøstens tid, besøgte samson sin hustru og havde et gedekid med, og han sagde: "lad mig gå ind i kammeret til min hustru!" men hendes fader tillod ham det ikke,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,788,008,804 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인