검색어: ginagawa nila ang lahat pra maging maayos (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

ginagawa nila ang lahat pra maging maayos

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

at nang maisadsad na nila sa lupa ang kanilang mga daong, ay iniwan nila ang lahat, at nagsisunod sa kaniya.

덴마크어

og de lagde skibene til land og forlode alle ting og fulgte ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at dumating si moises at tinawag ang mga matanda sa bayan, at ipinahayag sa harap nila ang lahat ng salitang ito na iniutos ng panginoon sa kaniya.

덴마크어

da gik moses hen og kaldte folkets Ældste sammen og forelagde dem alle disse ord, som herren havde pålagt ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ginagawa nila ang lahat ng kanilang mga gawa upang mangakita ng mga tao: sapagka't nangagpapalapad sila ng kanilang mga pilakteria, at nangagpapalapad ng mga laylayan ng kanilang mga damit,

덴마크어

men de gøre alle deres gerninger for at beskues af menneskene; thi de gøre deres bederemme brede og kvasterne på deres klæder store.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang maganap na nila ang lahat ng mga bagay na nasusulat tungkol sa kaniya, ay kanilang ibinaba siya sa punong kahoy, at inilagay siya sa isang libingan.

덴마크어

men da de havde fuldbragt alle ting, som ere skrevne om ham, toge de ham ned af træet og lagde ham i en grav.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinunog nila ang bahay ng dios, at ibinagsak ang kuta ng jerusalem, at sinunog sa apoy ang lahat na bahay hari niya, at giniba ang lahat na mainam na sisidlan niyaon.

덴마크어

de stak ild på guds hus, nedrev jerusalems mur, opbrændte alle dets borge og ødelagde alle kostelige ting deri.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ipinagsama nga nila ang lahat na lalake, at sila'y nagsiyaong lumaban kay ismael na anak ni nethanias, at nasumpungan nila siya sa tabi ng malaking bukal na nasa gabaon.

덴마크어

tog de alle deres mænd og drog imod ham, og de traf ham ved den store dam i gibeon;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang sila'y magsidating sa jerusalem, ay tinanggap sila ng iglesia at ng mga apostol at ng mga matanda, at isinaysay nila ang lahat ng mga bagay na ginawa ng dios sa pamamagitan nila.

덴마크어

men da de kom til jerusalem, bleve de modtagne af menigheden og apostlene og de Ældste, og de kundgjorde, hvor store ting gud havde gjort med dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagsipanggilalas ang lahat at niluwalhati nila ang dios; at nangapuspos sila ng takot, na nangagsasabi, nakakita kami ngayon ng mga bagay na katakataka.

덴마크어

og forfærdelse betog alle, og de priste gud; og de bleve fulde af frygt og sagde: "vi have i dag set utrolige ting."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at nang sila'y magsidating, at matipon na ang iglesia, ay isinaysay nila ang lahat ng mga bagay na ginawa ng dios sa kanila, at kung paanong binuksan niya sa mga gentil ang pintuan ng pananampalataya.

덴마크어

men da de kom derhen og havde forsamlet menigheden, forkyndte de, hvor store ting gud havde gjort med dem, og at han havde åbnet en troens dør for hedningerne.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pagka nailabas na niya ang lahat ng sariling kaniya, ay pinangungunahan niya sila, at nagsisisunod sa kaniya ang mga tupa: sapagka't nakikilala nila ang kaniyang tinig.

덴마크어

og når han har ført alle sine egne får ud, går han foran dem; og fårene følge ham, fordi de kende hans røst.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinidlan ng takot ang lahat: at niluluwalhati nila ang dios, na sinasabi, lumitaw sa gitna natin ang isang dakilang propeta: at, dinalaw ng dios ang kaniyang bayan.

덴마크어

men frygt betog alle, og de priste gud og sagde: "der er en stor profet oprejst iblandt os, og gud har besøgt sit folk."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

naaalaala ng jerusalem sa kaarawan ng kaniyang pagdadalamhati at ng kaniyang mga karalitaan ang lahat niyang naging maligayang bagay ng mga kaarawan nang una: nang mahulog ang kaniyang bayan sa kamay ng kalaban, at walang sumaklolo sa kaniya, nakita siya ng mga kalaban, tinuya nila ang kaniyang mga pagkasira.

덴마크어

jerusalem mindes den tid, hun blev arm og husvild, (alle sine kostelige ting fra fordums dage), i fjendehånd faldt hendes folk, og ingen hjalp, fjender så til og lo, fordi hun gik under.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kung magkagayo'y lilitaw ang tanda ng anak ng tao sa langit: at kung magkagayo'y magsisitaghoy ang lahat ng mga angkan sa lupa, at mangakikita nila ang anak ng tao na napaparitong sumasa mga alapaap ng langit na may kapangyarihan at dakilang kaluwalhatian.

덴마크어

og da skal menneskesønnens tegn vise sig på himmelen; og da skulle alle jordens stammer jamre sig, og de skulle se menneskesønnen komme på himmelens skyer med kraft og megen herlighed.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,085,611 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인