인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
anak ko ingatan mo ang aking mga salita, at impukin mo sa iyo ang aking mga utos.
min søn, vogt dig mine ord,mine bud må du gemme hos dig;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sinugo niya ang kaniyang salita, at pinagaling sila, at iniligtas sila sa kanilang mga ikapapahamak.
sendte sit ord og lægede dem og frelste deres liv fra graven.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
anak ko, kung iyong tatanggapin ang aking mga salita, at tataglayin mo ang aking mga utos;
min søn, når du tager imod mine ord og gemmer mine pålæg hos dig,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't kaniyang naalaala ang kaniyang banal na salita, at si abraham na kaniyang lingkod.
thi han kom sit hellige ord i hu til abraham, sin tjener;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
itatag mo ang mga hakbang ko sa iyong salita; at huwag magkaroon ng kapangyarihan sa akin ang anomang kasamaan.
lad ved dit ord mine skridt blive faste og ingen uret få magten over mig!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at tinuruan si moises sa lahat ng karunungan ng mga egipcio: at siya ay makapangyarihan sa kaniyang mga salita at mga gawa.
og moses blev oplært i al Ægypternes visdom; og han var mægtig i sine ord og gerninger.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't maging tagatupad kayo ng salita, at huwag tagapakinig lamang, na inyong dinadaya ang inyong sarili.
men vorder ordets gørere og ikke alene dets hørere, hvormed i bedrage eder selv.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang nahasik sa mga batuhan, ay yaong nakikinig ng salita, at pagdaka'y tinatanggap ito ng buong galak;
men det, som blev sået på stengrund, er den, som hører ordet og straks modtager det med glæde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dahil sa iyong salita, at ayon sa iyong sariling puso, iyong ginawa ang buong kadakilaang ito, upang iyong ipakilala sa iyong lingkod.
for din tjeners skyld, og fordi din hu stod dertil, gjorde du dette og kundgjorde din tjener alt dette store,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang hindi umiibig sa akin ay hindi tumutupad ng aking mga salita: at ang salitang inyong narinig ay hindi akin, kundi sa amang nagsugo sa akin.
den, som ikke elsker mig, holder ikke mine ord; og det ord, som i høre, er ikke mit, men faderens, som sendte mig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't kung ang sinoman ay tagapakinig ng salita at hindi tagatupad, ay katulad siya ng isang tao na tinitingnan ang kaniyang talagang mukha sa salamin:
thi dersom nogen er ordets hører og ikke dets gører, han ligner en mand, der betragter sit legemlige ansigt i et spejl;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at yaon ang nangahasik sa mabuting lupa; na nangakikinig ng salita, at tinatanggap ito, at namumunga ng tigtatatlongpu, at tigaanim na pu, at tigiisang daan.
og de, der bleve såede i god jord, det er dem, som høre ordet og modtage det og bære frugt,tredive og tresindstyve og hundrede fold."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sapagka't hindi ako nangangahas magsalita ng anomang mga bagay, maliban na sa mga ginawa ni cristo sa pamamagitan ko, sa pagtalima ng mga gentil, sa salita at sa gawa,
thi jeg vil ikke driste mig til at tale om noget af det, som kristus ikke har udført ved mig til at virke hedningers lydighed, ved ord og handling,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't kung mga pagtatalo tungkol sa mga salita at mga pangalan at sa inyong sariling kautusan, kayo sa inyong sarili na ang bahala noon; ayaw kong maging hukom sa mga bagay na ito.
men er det stridsspørgsmål om lære og navne og om den lov, som i have, da ser selv dertil; thi jeg vil ikke være dommer over disse ting."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
at ang mga pagsusumakit na ukol sa sanglibutan, at ang daya ng mga kayamanan, at ang mga pita sa ibang mga bagay na nagsisipasok, ang nagsisiinis sa salita, at ito'y nagiging walang bunga.
og denne verdens bekymringer og rigdommens forførelse og begæringerne efter de andre ting komme ind og kvæle ordet, så det bliver uden frugt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dahil dito'y hindi ko inakalang ako'y karapatdapat man lamang pumariyan sa iyo: datapuwa't sabihin mo ang salita, at gagaling ang aking alipin.
derfor agtede jeg heller ikke mig selv værdig til at komme til dig; men sig det med et ord, så bliver min dreng helbredt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang dumirinig ng aking salita, at sumasampalataya sa kaniya na nagsugo sa akin, ay may buhay na walang hanggan, at hindi mapapasok sa paghatol, kundi lumipat na sa kabuhayan mula sa kamatayan.
sandelig, sandelig, siger jeg eder, den, som hører mit ord og tror den, som sendte mig, har et evigt liv og kommer ikke til dom, men er gået over fra døden til livet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gayon ma'y narinig ko ang tinig ng kaniyang mga salita; at nang aking marinig ang tinig ng kaniyang mga salita, ako nga'y nagupiling sa isang mahimbing na pagkakatulog, na ang aking mukha ay pasubsob.
da hørte jeg ham tale, og som jeg hørte det, faldt jeg, bedøvet om med ansigtet imod jorden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sumagot si jesus at sinabi sa kaniya, kung ang sinoman ay umiibig sa akin, ay kaniyang tutuparin ang aking salita: at siya'y iibigin ng aking ama, at kami'y pasasa kaniya, at siya'y gagawin naming aming tahanan.
jesus svarede og sagde til ham: "om nogen elsker mig, vil han holde mit ord; og min fader skal elske ham, og vi skulle komme til ham og tage bolig hos ham.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.