전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:
så havde vandene overskyllet os, en strøm var gået over vor sjæl,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na pinapagiging tipunan ng tubig ang malaking bato. na bukal ng tubig ang pingkiang bato.
han, som gør klipper til vanddrag, til kildevæld hården flint!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaya't kayo'y iigib ng tubig na may kagalakan sa mga balon ng kaligtasan.
i skal øse vand med glæde af frelsens kilder
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nangyari na pagkaraan ng pitong araw, na ang tubig ng baha ay umapaw sa ibabaw ng lupa.
da nu syv dage var omme, kom flodens vande over jorden;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gayon ma'y sa pamamagitan ng amoy ng tubig ay sisibol, at magsasanga na gaya ng pananim.
lugter det vand, får det nye skud, skyder grene som nyplantet træ;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ikaw ay hindi nagbigay ng tubig sa pagod upang uminom, at ikaw ay nagkait ng tinapay sa gutom.
gav ikke den trætte vand at drikke og nægted den sultne brød.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.
skyggerne skælver af angst, de, som bor under vandene;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mata ko'y dumadaloy ng mga ilog ng tubig, dahil sa pagkapahamak ng anak na babae ng aking bayan.
vandstrømme græder mit Øje, mit folk brød sammen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gumawa ako sa ganang akin ng mga tipunan ng tubig, upang dumilig ng gubat na pagtatamnan ng mga puno ng kahoy:
anlagde mig damme til at vande en skov i opvækst;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
siya'y humingi ng tubig, at binigyan niya ng gatas; kaniyang binigyan siya ng mantekilya sa pinggang mahal.
han bad om vand, hun gav ham mælk, frembar surmælk i kostbar skål.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako'y humukay at uminom ng tubig, at aking tutuyuin ng talampakan ng aking mga paa ang lahat ng mga ilog ng egipto.
fremmed vand grov jeg ud, og jeg drak det, tørskoet skred jeg over Ægyptens strømme!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ako'y nailabas ng wala pang mga kalaliman; nang wala pang mga bukal na sagana ng tubig.
jeg fødtes, før verdensdybet var til, før kilderne, vandenes væld, var til;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
yamang tinanggihan ng bayang ito ang tubig ng siloe na nagsisiagos na marahan, at siya'y nagagalak kay rezin at sa anak ni remalias;
eftersom dette folk lader hånt om siloas sagte rindende vande i angst for bezin og remaljas søn,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at dumagsa ang tubig at lumaking mainam sa ibabaw ng lupa; at lumutang ang sasakyan sa ibabaw ng tubig.
og vandet steg og stod højt over jorden, og arken flød på vandet;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sumagot si jesus at sinabi sa kaniya, ang bawa't uminom ng tubig na ito ay muling mauuhaw:
jesus svarede og sagde til hende: "hver den, som drikker af dette vand, skal tørste igen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ang mga mata ko'y nagsisiagos ng mga ilog ng tubig; sapagka't hindi nila tinutupad ang kautusan mo.
vand i strømme græder mine Øjne, fordi man ej holder din lov.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kaniyang ipaiinom sa babae ang mapait na tubig ng nagbubugso ng sumpa at tatalab sa kaniya ang tubig na nagbubugso ng sumpa, at magiging mapait.
og give kvinden den bitre vandes forbandelsesvand at drikke, for at forbandelsesvandet kan komme ind i hende til bitter vånde.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at iyong uutusan ang mga saserdote na nagdadala ng kaban ng tipan, na iyong sasabihin, pagka kayo'y dumating sa tabi ng tubig ng jordan, ay tumigil kayo sa jordan.
du skal byde præsterne, som bærer pagtens ark: når i kommer til kanten af jordans vand, skal i standse der ved jordan!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
sapagka't dinala ka ng panginoon mong dios sa isang mabuting lupain, na lupain ng mga batis ng tubig, ng mga bukal at ng mga kalaliman, na bumubukal sa mga libis at mga bundok.
thi herren din gud vil føre dig ind i et herligt land, et land med vandbække, kilder og strømme, der vælder frem på bjerg og dal,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang tubig ng meriba; sapagka't sinisi ng mga anak ni israel ang panginoon, at siya'y napakilalang banal sa kanila.
dette er meribas vand, hvor israelitterne kivedes med herren, og hvor han åbenbarede sin hellighed på dem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.