전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
at sinabi niya sa kaniya na katiwala sa bihisang-silid, ilabas mo ang mga kasuutang para sa lahat na mananamba kay baal. at nilabasan niya sila ng mga kasuutan.
så sagde han til opsynsman den over klædekammeret: "tag en klædning frem til hver af ba'als dyrkerne!" og han tog klædningerne frem til dem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
at nagbigay ka sa kanila ng tinapay na mula sa langit sa kanilang pagkagutom, at nilabasan mo sila ng tubig na mula sa malaking bato sa kanilang pagkauhaw, at inutusan mo sila na magsipasok na ariin ang lupain na iyong isinumpa upang ibigay sa kanila.
du gav dem brød fra himmelen til at stille deres sult og lod vand springe ud af klippen til at slukke deres tørst. og du bød dem drage hen og tage det land i besiddelse, som du med løftet hånd havde lovet dem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
pagka ang karumaldumal na espiritu ay lumabas sa isang tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig, na humahanap ng kapahingahan, at pagka hindi makasumpong, ay sinasabing, babalik ako sa aking bahay na nilabasan ko.
når den urene Ånd er faren ud af mennesket, vandrer den igennem vandløse steder og søger hvile; og når den ikke finder den, siger den: jeg vil vende tilbage til mit hus, som jeg gik ud af.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nguni't binuksan ng dios ang isang guwang na nasa lehi, at nilabasan ng tubig yaon; at nang siya'y makainom, ang kaniyang diwa ay nanumbalik, at siya'y nabuhay: kaya't ang pangalan niyaon ay tinawag na en-haccore, na nasa lehi hanggang sa araw na ito.
da åbnede gud lavningen i lehi, og der vældede vand frem deraf; og da han havde drukket, fik han sin livskraft igen. derfor kaldte man denne kilde en hakkore; den findes i lehi endnu den dag i dag.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.