검색어: sana gabayan sila ni lord (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

sana gabayan sila ni lord

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

sinagot sila ni jesus, ngayon baga'y nagsisisampalataya kayo?

덴마크어

jesus svarede dem: "nu tro i!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at nilabas sila ni lot sa pintuan, at isinara ang pinto sa likuran niya.

덴마크어

da gik lot ud til dem i porten, men døren lukkede han efter sig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

habang nangagkakatipon nga ang mga fariseo, ay tinanong sila ni jesus ng isang tanong.

덴마크어

men da farisæerne vare forsamlede, spurgte jesus dem og sagde:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at dinala sila ni nabuzaradan na kapitan ng bantay, at dinala sila sa hari sa babilonia sa ribla.

덴마크어

dem tog Øversten for livvagten nebuzaradan og førte til babels konge i ribla

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kinuha sila ni nabuzaradan na punong kawal ng bantay, at dinala sila sa hari sa babilonia sa ribla.

덴마크어

dem tog Øversten for livvagten nebuzaradan og førte til babels konge i ribla;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't tungkol sa mga anak ni israel na nagsisitahan sa mga bayan ng juda, pinagharian sila ni roboam.

덴마크어

men over de israeliter, der boede i judas byer, blev rehabeam konge.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't tungkol sa mga anak ni israel na nagsitahan sa mga bayan ng juda, ay pinagharian sila ni roboam.

덴마크어

men over de israeliter, der boede i judas byer, blev rehabeam konge.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at hinati sila ni david sa mga hanay ayon sa mga anak ni levi; si gerson, si coath, at si merari.

덴마크어

og david inddelte dem i skifter efter levis sønner gerson, kehat og merari.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sinagot sila ni jesus, hindi baga nasusulat sa inyong kautusan, aking sinabi, kayo'y mga dios?

덴마크어

jesus svarede dem: "er der ikke skrevet i eders lov: jeg har sagt: i ere guder?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at sinugo sila ni moises upang tiktikan ang lupain ng canaan, at sinabi sa kanila, sumampa kayo rito sa dakong timugan at umakyat kayo sa mga bundok:

덴마크어

og moses sendte dem af sted for at undersøge kana'ans land. og han sagde til dem: "drag herfra op i sydlandet og drag op i bjergene

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

datapuwa't sinagot sila ni jesus, hanggang ngayo'y gumagawa ang aking ama, at ako'y gumagawa.

덴마크어

men jesus svarede dem: "min fader arbejder indtil nu; også jeg arbejder."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sa gayo'y ipinagbilin sila ni moises kay eleazar na saserdote, at kay josue na anak ni nun, at sa mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga lipi ng mga anak ni israel.

덴마크어

så gav moses præsten eleazar og josua, nuns søn, og overhovederne for de israelitiske stammers fædrenehuse befaling om dem,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ginawang gayon ng mga anak ni israel: at binigyan sila ni jose ng mga kariton, ayon sa utos ni faraon, at sila'y binigyan ng mababaon sa daan.

덴마크어

det gjorde israels sønner så. og efter faraos bud gav josef dem vogne og rejsekost med;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

makikita sila ni faraon, at maaaliw sa lahat niyang karamihan, sa makatuwid baga'y ni faraon at ng buo niyang hukbo, na nangapatay ng tabak, sabi ng panginoong dios.

덴마크어

dem ser farao og trøster sig over al sin larmende hob, lyder det fra herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari, na nang makita sila ni sedechias na hari, sa juda at ng lahat na lalaking mangdidigma, ay nagsitakas nga sila, at nagsilabas sa bayan nang kinagabihan, sa daan ng halamanan ng hari, sa pintuang-bayan sa pagitan ng dalawang kuta; at siya'y lumabas sa daan ng araba.

덴마크어

da kong zedekias af juda og alle hans krigsmænd så dem, flygtede de om natten fra byen ad vejen til kongens have gennem porten mellem de to mure og tog vejen ad araba til.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,800,099,905 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인