전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
ano ang ibig sabihin ng munting pagsinta
마지막 업데이트: 2015-10-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagkonekta: itaguyod ang mabilis at abot-kayang koneksyon para sa lahat.
pristup: promovišite opšti pristup brzoj i povoljnoj mreži.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at tinanong niya sila, ano ang ipinakikipagtalo ninyo sa kanila?
i upita knjievnike: ta se prepirete s njima?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.
i namigivahu ocu njegovom kako bi on hteo da mu nadenu ime.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ano nga ang kahigitan ng judio? o ano ang mapapakinabang sa pagtutuli?
ta je dakle bolji jevrejin od drugih ljudi? ili ta pomae obrezanje?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ano ang aking ibabayad sa panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?
ta æu vratiti gospodu za sva dobra to mi je uèinio?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sa ano ko itutulad ang mga tao ng lahing ito, at ano ang kanilang katulad?
a gospod reèe: kakvi æu kazati da su ljudi ovog roda? i kakvi su?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.
ta mislite? a oni odgovarajuæi rekoe: zasluio je smrt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
toga radi ne budite nerazumni, nego poznajte ta je volja boija.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nang magkagayo'y sinabi ni absalom kay achitophel, magbigay payo kayo kung ano ang ating gagawin.
a avesalom reèe ahitofelu: savetuj ta æemo èiniti.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mabuti nga ang asin: datapuwa't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat?
so je dobra, ali ako so obljutavi, èim æe se osoliti?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
pagkakita nga ni pedro sa kaniya ay nagsabi kay jesus, panginoon, at ano ang gagawin ng taong ito?
videvi petar ovog reèe isusu: gospode! a ta æe ovaj?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ano ang ating sasabihin sa mga bagay na ito? kung ang dios ay kakampi natin, sino ang laban sa atin?
ta æemo, dakle, reæi na ovo? ako je bog s nama, ko æe na nas?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ano ang aking sinasabi? na ang hain baga sa mga diosdiosan ay may kabuluhan? o ang diosdiosan ay may kabuluhan?
ta dakle govorim? da je idol ta? ili idolska rtva da je ta?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.
kakav je zemljani takvi su i zemljani; i kakav je nebeski takvi su i nebeski.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at iniisip niya sa sarili na sinasabi, ano ang gagawin ko, sapagka't wala akong mapaglalagyan ng aking mga inaning bunga?
i miljae u sebi govoreæi: ta æu èiniti? nemam u ta sabrati svoju letinu.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi niya sa kanila, ano ang mga salitaan ninyong ito sa inyong paglalakad? at sila'y nagsitigil, na nangalulumbay ang mga mukha.
a on im reèe: kakav je to razgovor koji imate medju sobom iduæi, i to ste neveseli?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sila'y nagsidating sa capernaum: at nang siya'y nasa bahay na ay tinanong niya sila, ano ang pinagkakatuwiranan ninyo sa daan?
i dodje u kapernaum, i kad bee u kuæi zapita ih: ta se prepiraste putem medju sobom?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
datapuwa't ano ang linabas ninyo upang makita? isa bagang propeta? oo, sinasabi ko sa inyo, at higit pa sa isang propeta.
ta ste dakle izili da vidite? proroka? da, ja vam kaem, i vie od proroka;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
datapuwa't ano ang nilabas ninyo? upang makita ang isang propeta? oo, sinasabi ko sa inyo, at lalo pang higit kay sa isang propeta.
ili ta ste izili da vidite? proroka? da, ja vam kaem, i vie od proroka.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.