검색어: saan nag aaral ang mga bata (타갈로그어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Serbian

정보

Tagalog

saan nag aaral ang mga bata

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세르비아어

정보

타갈로그어

saan man naroon ang bangkay, ay doon mangagkakatipon ang mga uwak.

세르비아어

jer gde je strvina onamo æe se i orlovi kupiti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang moab ay sira; ang kaniyang mga bata ay nagpadinig ng kanilang hibik.

세르비아어

moav se satre; stoji vika dece njegove.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at silang nagsikain ay apat na libong lalake, bukod ang mga babae at mga bata.

세르비아어

a onih što su jeli beše èetiri hiljade ljudi, osim žena i dece.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaniyang inilabas ang kanilang mga bata na gaya ng kawan, at ang kanilang mga anak ay nangagsasayawan,

세르비아어

ispuštaju kao stado decu svoju, i sinovi njihovi poskakuju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga nagsikain ay may limang libong lalake, bukod pa ang mga babae at ang mga bata.

세르비아어

a onih što su jeli beše ljudi oko pet hiljada, osim žena i dece.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

saan ka nandoon nang ilagay ko ang mga patibayan ng lupa? ipahayag mo, kung mayroon kang unawa.

세르비아어

gde si ti bio kad ja osnivah zemlju? kaži, ako si razuman.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nang matupad ang mga araw ng kaniyang kapanganakan, narito't kambal sa kaniyang bahay-bata.

세르비아어

i kad dodje vreme da rodi, a to blizanci u utrobi njenoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mga binata at gayon din ng mga dalaga; mga matanda at mga bata:

세르비아어

momci i devojke, starci i deca

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang buong juda ay tumayo sa harap ng panginoon, pati ang kanilang mga bata, ang kanilang mga asawa, at ang kanilang mga anak.

세르비아어

a svi sinovi judini stajahu pred gospodom i deca njihova, žene njihove i sinovi njihovi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya nga huwag kayong matakot: aking pakakanin kayo at ang inyong mga bata. at kaniyang inaliw sila at kaniyang pinagsalitaan sila na may kagandahang loob.

세르비아어

ne bojte se dakle; ja æu hraniti vas i vašu decu. tako ih uteši i oslobodi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang inyong mga bata, ang inyong mga asawa at ang iyong taga ibang lupa na nasa gitna ng iyong mga kampamento mula sa iyong mangangahoy hanggang sa iyong mananalok:

세르비아어

deca vaša, žene vaše, i došljak koji je u vašem logoru, i onaj koji ti drva seèe, i onaj koji ti vodu nosi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tagasaway sa mga di nakaaalam, guro ng mga bata, na sa kautusan ay mayroon kang anyo ng pagkakilala at ng katotohanan;

세르비아어

nakazatelj bezumnima, uèitelj deci, koji imaš ugled razuma i istine u zakonu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagsilaki ang mga bata; at si esau ay naging maliksi sa pangangaso, lalake sa parang; at si jacob ay lalaking tahimik, na tumatahan sa mga tolda.

세르비아어

i deca odrastoše, i isav posta lovac i ratar, a jakov beše èovek krotak i bavljaše se u šatorima.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa katunayan, kasalukuyang pinag-uusapan ang tungkol sa pinakamalaking pandaraya sa iran hinggil sa pananalapi ng mga bangko, kung saan sangkot 'di umano ang mga taong may kaugnayan sa pamahalaan.

세르비아어

trenutno na naslovnim stranama se nalazi vruća vest o najvećoj bankarskoj prevari u iranu, navodno od strane ljudi sa vezama koje sežu čak do vlade.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sumagot ang isa sa matatanda na, nagsasabi sa akin, ang mga ito na nangadaramtan ng mapuputing damit, ay sino-sino at saan nagsipanggaling?

세르비아어

i odgovori jedan od starešina govoreæi mi: ovi obuèeni u bele haljine ko su, i otkuda dodjoše?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at tinawag ni faraon si moises, at sinabi, yumaon kayo, maglingkod kayo sa panginoon; inyo lamang iwan ang inyong mga kawan at ang inyong mga bakahan; isama rin naman ninyo ang inyong mga bata.

세르비아어

tada faraon dozva mojsija, i reèe: idite, poslužite gospodu; samo stoka vaša sitna i krupna neka ostane, a deca vaša neka idu s vama.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kaniyang sinabi sa kanila, sumainyo nawa ang panginoon, na gaya ng aking pagpapayaon sa inyo, at sa inyong mga bata: magingat kayo; sapagka't ang kasamaan ay nasa harap ninyo.

세르비아어

a on im reèe: tako bio gospod s vama, kako æu vas ja pustiti s decom vašom! vidite da zlo mislite.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga pangulong saserdote at ang mga fariseo nga ay nangagutos, na, kung ang sinomang tao'y nakakaalam ng kung saan siya naroroon, ay dapat niyang ihayag, upang kanilang madakip siya.

세르비아어

a glavari sveštenièki i fariseji izdaše zapovest ako ga ko opazi gde je, da javi da ga uhvate.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't ang mga babae, at ang mga bata, at ang mga hayop, at ang buong nasa bayan, pati ng buong nasamsam doon, ay kukunin mong pinakasamsam; at kakanin mo ang samsam sa iyong mga kaaway na ibinigay sa iyo ng panginoon mong dios.

세르비아어

a žene i decu i stoku i šta god bude u gradu, sav plen u njemu, otmi, i jedi plen od neprijatelja svojih, koji ti da gospod bog tvoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,787,434,712 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인