전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bakit ayaw mo
ngano wala naman ka nanguyab ug usab
마지막 업데이트: 2023-06-05
사용 빈도: 2
품질:
bakit ayaw mo maglaro
마지막 업데이트: 2023-05-27
사용 빈도: 1
품질:
bakit ayaw mo sa visaya
bakit ayaw mo sa amerikano
마지막 업데이트: 2023-01-17
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ayaw mo
ayaw mo
마지막 업데이트: 2022-05-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kung bakit parang ako lang ang may gusto
nganong murag ako ra ang ganahan nawad-an kad kog gana
마지막 업데이트: 2021-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
parang ayaw kuna toh tapusin
마지막 업데이트: 2020-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit parang baliw naman tong isang to
마지막 업데이트: 2023-08-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayaw mo ba?
ayaw mo ba?
마지막 업데이트: 2022-05-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayaw mo maniwala
kinsa ni
마지막 업데이트: 2020-03-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayaw mo naman e
ayaw mo naman ako ihatid
마지막 업데이트: 2022-10-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
parang ayaw ko ng umuwi ng canada ma
sama kini dili ko gusto nga mopauli sa canada
마지막 업데이트: 2020-01-31
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayaw mo pang matulog?
dili ka makatulog?
마지막 업데이트: 2021-09-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayaw mo talagaaniwala sakin
ayaw mo talaga maniwala sakin
마지막 업데이트: 2022-04-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayaw mo na ba sakin?
ayaw mo na ba sa akin?
마지막 업데이트: 2022-04-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bahala ka kung ayaw mo maniwala
para kang baliw
마지막 업데이트: 2023-10-01
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
kung ayaw mo, palitan ko na lang
sino man an mo inter nan ako gropo para jaoy ako monitor sanan eka feed ngadto sa iban . jari mo donate ako nan 50k
마지막 업데이트: 2022-06-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
masaya dapat tau ngayong araw pero bakit parang napalitan ng kaba,lungkot at pag dududa
마지막 업데이트: 2023-10-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang akong pakialam kung ayaw mo sa akin.
kung ayaw mo sa akin wala akong pake kasiayoko sin sayo.
마지막 업데이트: 2023-08-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayaw mo ako pa amina sin way ko nahinang mag dusa kaw astagperullah
ayaw mo ako pa amina sin way ko nahinang mag dusa kaw astagperullah to tagalog
마지막 업데이트: 2022-03-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gusto kitang kausapin pero mukhang ayaw mo kaya hindi nako mamimilit pa
마지막 업데이트: 2023-08-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인: