검색어: kamalig (타갈로그어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Cebuano

정보

Tagalog

kamalig

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세부아노어

정보

타갈로그어

kay obed-edom ay dakong timugan; at sa kaniyang mga anak ay ang kamalig.

세부아노어

kang obed-edom dapit sa habagatan; ug sa iyang mga anak nga lalake ang balay nga tipiganan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga lapag ay mangapupuno ng trigo, at ang mga kamalig ay aapawan ng alak at langis.

세부아노어

ug ang mga salog mangapuno sa trigo, ug ang mga kawa magaawas sa bag-ong vino ug sa lana.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa gayo'y mapupuno ang iyong mga kamalig ng sagana, at ang iyong mga alilisan ay aapawan ng bagong alak.

세부아노어

aron ang imong mga kamalig mapuno sa kadaghan, ug ang imong pug-anan magaawas sa bag-ong vino.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa mga ubasan ay si simi na ramathita: at sa mga pakinabang sa mga ubasan na ukol sa mga kamalig ng alak ay si zabdias na siphmita:

세부아노어

ug sa mga kaparrasan si simei ang ramatinhon: ug sa mga abut sa mga kaparrasan diha sa mga tipiganan sa vino mao si zabdias ang siphmenhon:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

igagawad sa iyo ng panginoon ang kaniyang pagpapala sa iyong mga kamalig, at sa lahat ng pagpatungan mo ng iyong kamay at pagpapalain ka niya sa lupain na ibinibigay sa iyo ng panginoon mong dios.

세부아노어

igapadala ni jehova ang panalangin kanimo sa imong mga dapa, ug sa tanan nga pagabutangan mo sa imong kamot; ug siya magapanalangin kanimo sa yuta nga ginahatag kanimo ni jehova nga imong dios.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pagka ang mga kamalig namin ay puno, na may sarisaring bagay; at ang mga tupa namin ay nanganganak ng mga libo at mga sangpung libo sa aming mga parang;

세부아노어

sa diha nga ang among mga dapa mangapuno, nga sangkap sa tanang mga butang sa paggamit, ug ang among kahayupan managpanganak sa linibo ug sa napulo ka libo sa among mga kapatagan;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa mga puno ng olibo at sa mga puno ng sikomoro na nangasa mababang lupa ay si baal-hanan na gederita: at sa mga kamalig ng langis ay si joas:

세부아노어

ug sa mga kahoy nga oliva ug sa mga kahoy nga sicomoro nga dinha sa kapatagan nga ubos mao si baal-hanan ang gederitnon: ug sa mga tipiganan sa lana mao si joas:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga binhi ay nangabubulok sa kanilang bugal; ang mga kamalig ay nangakahandusay na sira, ang mga imbakan ay bagsak; sapagka't ang trigo ay natuyo.

세부아노어

ang mga binhi nangadunot ilalum sa ilang yutang bantok; ang mga kamalig gibiyaan, ang mga dapa nangalumpag; kay ang mga trigo nangalaya.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

wariin ninyo ang mga uwak, na hindi sila nangaghahasik, ni nagsisigapas man; na walang bangan ni kamalig man; at sila'y pinakakain ng dios: gaano ang kahigtan ng kahalagahan ninyo kay sa mga ibon!

세부아노어

palandunga ninyo ang mga uwak: wala sila magpugas ni mag-ani, wala silay tipiganan ni dapa; ang dios mao ang nagapakaon kanila. pagkalabaw pa gayud ninyog bili kay sa mga langgam!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,774,186,810 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인