검색어: ang pangalan ko po ay si romell (타갈로그어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Spanish

정보

Tagalog

ang pangalan ko po ay si romell

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

스페인어

정보

타갈로그어

ang pangalan ko ay si

스페인어

buenos días a ti

마지막 업데이트: 2013-10-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang pangalan ko ay

스페인어

tengo años

마지막 업데이트: 2021-05-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang pangalan ko ay jun

스페인어

chavacano traducción tagalo

마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang pangalan ko ay maria

스페인어

ye-me miamo maria

마지막 업데이트: 2012-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang pangalan ko a

스페인어

saul

마지막 업데이트: 2022-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.

스페인어

el nombre de la hija de aser fue séraj

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ako po ay si suzzane dacuya

스페인어

i am

마지막 업데이트: 2017-08-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at tinanong niya siya, ano ang pangalan mo? at sinabi niya sa kaniya, pulutong ang pangalan ko; sapagka't marami kami.

스페인어

y le preguntó: --¿cómo te llamas? y le dijo: --me llamo legión, porque somos muchos

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at si maacha na asawa ni machir ay nanganak ng isang lalake, at tinawag niya ang kaniyang pangalan na peres; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay seres; at ang kaniyang mga anak ay si ulam at si recem.

스페인어

maaca, mujer de maquir, dio a luz otro hijo y lo llamó peres. el nombre de su hermano fue seres, cuyos hijos fueron ulam y requem

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sapagka't kaniyang inilagak ang kaniyang pagibig sa akin, kaya't iniligtas ko siya: aking ilalagay siya sa mataas, sapagka't kaniyang naalaman ang pangalan ko.

스페인어

"porque en mí ha puesto su amor, yo lo libraré; lo pondré en alto, por cuanto ha conocido mi nombre

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

si amasias ay may dalawangpu't limang taon nang siya'y magpasimulang maghari; at siya'y naghari na dalawangpu't siyam na taon sa jerusalem: at ang pangalan ng kaniyang ina ay si joadan na taga jerusalem.

스페인어

amasías tenía 25 años cuando comenzó a reinar, y reinó 29 años en jerusalén. el nombre de su madre era joadán, de jerusalén

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang mga anak nga ni saul ay si jonathan, at si isui, at si melchi-sua: at ang pangalan ng kaniyang dalawang anak na babae ay ito; ang pangalan ng panganay ay merab, at ang pangalan ng bata ay michal:

스페인어

los hijos de saúl eran: jonatán, isvi y malquisúa. los nombres de sus dos hijas eran: el de la mayor merab, y el de la menor mical

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,776,183,996 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인