검색어: nagbabalat na daliri (타갈로그어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

nagbabalat na daliri

영어

peeling finger

마지막 업데이트: 2020-03-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

inliliit na daliri

영어

index finger

마지막 업데이트: 2022-08-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

na sugatan na daliri

영어

nasugatan na daliri

마지막 업데이트: 2020-10-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nagbabalat na ang tattoo ko

영어

your tattoo is peeling

마지막 업데이트: 2020-09-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

gamot sa naipit na daliri

영어

pinched medicine

마지막 업데이트: 2021-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pinanganak na putol na daliri

영어

broken finger

마지막 업데이트: 2021-06-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang tawag sa pinagdidikit na daliri

영어

pinagdidikit

마지막 업데이트: 2022-02-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

naipit na daliri sa pinto past tense

영어

the finger got pinched by the door?

마지막 업데이트: 2021-11-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

masakit na daliri sa paa dahil may sugat

영어

sore feet because there is a wound

마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 35
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ayon sa salaysay ng naipit na kapentero ay naipit ang kanyang hinliliit na daliri sa pagitan ng hawak niyang pamorma at ng tubo ng scaffolding post dahil sa pagiwas niya sa mga nakaharang na pvc tubong abang para sa cr kaya pinilit niyang iiwas at pagkasyahin ang pamormang hawak hawak niya kaya ang naging resulta ng hindi inaasahang pangyayari ng pagkaipit ng kanang kamay niya sa hinliliit na daliri resulta na pamamaga at pagtalilis ng kanyang daliri

영어

according to the narrative of the stuck capentero his finger was stuck between the form he held and the scaffolding post tube because he avoided obstructed pvc tubes for cr so he insisted on avoiding and fitting the form he held so the extenuating circumstance of his right hand being stuck in the finger resulted in swelling and swelling of his finger

마지막 업데이트: 2022-07-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

isang aksidente ang nangyari noong si mr. inatasan si xxx na magsagawa ng isang chipping works sa villa 64, nangyari na sa proseso ng pag-ikot ng hawakan ng crank upang masimulan ang operasyon ng diesel bilang mga mapagkukunan ng koryente, siya ay nagkamali ng hinila ang paghawak ng crack na may labis na puwersa na bigla na lamang tumama ang kanyang kamay sa generator frame na nagresulta sa isang direktang pinsala "laceration" sa kanyang kaliwang maliit na daliri. tingnan ang mga imahe.

영어

an accident occurred when mr. xxx was tasked to perform a chipping works at villa 64,it happened that on the process of spinning the handle crank to start the diesel operation as the sources of electricity , he mistakenly pulled out the handle crack with excessive force that suddenly his hand hit the generator frame which resulted in an direct injury “laceration” to his left hand little finger. see images.

마지막 업데이트: 2019-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,745,776,107 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인