전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
huwag ituloy
neenal
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
huwag kayong makibahagi sa kanila;
kon nag buleen séq ak ñoom dara.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
huwag ninyong hamakin ang mga panghuhula;
di xeeb waxu yonent yi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
narinig ninyong sinabi, huwag kang mangangalunya:
«te it dégg ngeen ne waxoon nañu: “bul njaaloo.”
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
huwag kayong padaya, mga minamahal kong kapatid.
yéen sama bokk yi ma bëgg, buleen juum ci lii:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang pinapagsama nga ng dios, ay huwag papaghiwalayin ng tao.
lu yàlla takk nag, bu ko nit tas.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
huwag kayong magsihatol, upang huwag kayong hatulan.
«buleen àtte seeni moroom ak ñaaw njort, ngir bañ ñu àtte leen yéen itam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ipinamamanhik nila sa kaniya na huwag silang paparoonin sa kalalimlaliman.
rab yooyoo ngi ko doon ñaan, ngir mu bañ leen a sant, ñu dem ca kàmb gu xóot gi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at magsipanalangin kayo na ito'y huwag mangyari sa panahong taginaw.
Ñaanleen ngir seen gàddaay bañ a tase ak jamonoy seddaayu lolli.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang nasa bukid ay huwag magbalik upang kumuha ng kaniyang balabal.
ku nekk ca tool ba, bul ñibbi ngir fab sa mbubb.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ipinagbilin niya sa kanila, na siya'y huwag nilang ihayag:
te mu dénk leen bu wóor, ñu bañ koo siiwal.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ipinagbilin niya sa kanila na huwag sabihin kanino man ang tungkol sa kaniya.
ci kaw loolu yeesu dénk leen bu wóor, ñu bañ koo wax kenn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
datapuwa't sinabi niya sa kanila, ako nga; huwag kayong mangatakot.
waaye yeesu ne leen: «man la, buleen tiit!»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinabi niya sa kanila, huwag na kayong sumingil pa ng higit kay sa utos sa inyo.
mu tontu leen ne: «laajleen rekk lu jaadu.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang nasa bubungan ay huwag bumaba upang maglabas ng mga bagay sa loob ng kaniyang bahay:
ku nekk ci kaw taax ma, bul wàcc ngir fab say yëf, ya nekk ci biir kër ga;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ano nga ang ating sasabihin? mayroon baga kayang kalikuan sa dios? huwag nawang mangyari.
kon lu nu ci war a wax? ndax yàlla àttewul foofu yoon nag? mukk!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang mga bagay na ito'y aking sinalita sa inyo, upang kayo'y huwag mangatisod.
«loolu dama leen koo wax ngir seen ngëm bañ a wàññiku.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang payo ng mga kawal ay pagpapatayin ang mga bilanggo, upang ang sinoma'y huwag makalangoy at makatanan.
bi loolu amee xarekat ya bëgg a rey ñi ñu tëj, ngir ragal ñenn ñi féey, ba raw.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at lumapit si jesus at sila'y tinapik, at sinabi, mangagbangon kayo, at huwag kayong mangatakot.
waaye yeesu jegeñsi, laal leen naan: «jógleen, buleen ragal dara.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sasabihin nila sa inyo, naririyan! naririto! huwag kayong magsisiparoon, ni magsisisisunod man sa kanila:
dees na leen ne: “mi ngi fii!” walla: “ma nga fale!” buleen dem, mbaa ngeen di leen topp.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: