전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bakit ka galit sa akin
sbrigati
마지막 업데이트: 2020-06-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit ka napadadala sa iyong puso? at bakit kumikindat ang iyong mga mata?
perché il tuo cuore ti trasporta e perché fanno cenni i tuoi occhi
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit ka natawa hahaha che cosa stai chiedendo scusa? @mervin mendoza ko lang
hindi ako galit nagtatanong lang
마지막 업데이트: 2021-03-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi ng panginoon kay josue, bumangon ka; bakit ka nagpatirapa ng ganito?
rispose il signore a giosuè: «alzati, perché stai prostrato sulla faccia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit ka naghahambog sa kasamaan, oh makapangyarihang tao? ang kagandahang-loob ng dios ay palagi.
al maestro del coro. maskil. di davide
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit ka mapula sa iyong kasuutan, at ang iyong damit ay gaya niyaong yumayapak sa alilisan ng alak?
- perché rossa è la tua veste e i tuoi abiti come quelli di chi pigia nel tino
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit ka nakikilaban sa kaniya? sapagka't hindi siya nagbibigay alam ng anoman sa kaniyang mga usap.
perché ti lamenti di lui, se non risponde ad ogni tua parola
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ikaw ay gumising, bakit ka natutulog, oh panginoon? ikaw ay bumangon, huwag mo kaming itakuwil magpakailan man.
per te ogni giorno siamo messi a morte, stimati come pecore da macello
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sapagka't bakit ka malulugod, anak ko, sa ibang babae, at yayakap sa sinapupunan ng di kilala?
perché, figlio mio, invaghirti d'una straniera e stringerti al petto di un'estranea
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
dios ko, dios ko, bakit mo ako pinabayaan? bakit ka napaka layo sa pagtulong sa akin, at sa mga salita ng aking pagangal?
al maestro del coro. sull'aria: «cerva dell'aurora». salmo. di davide
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit ka nakaupo sa gitna ng mga kulungan ng tupa, upang makinig ba ng mga tawag sa mga kawan? sa agusan ng tubig ng ruben nagkaroon ng mga dakilang pasiya ng puso.
perché sei rimasto seduto tra gli ovili, ad ascoltare le zampogne dei pastori? presso i ruscelli di ruben erano ben grandi le dispute..
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi sa akin ng anghel, bakit ka nanggilalas? sasabihin ko sa iyo ang hiwaga ng babae, at ng hayop na sinasakyan niya, na may pitong ulo at sangpung sungay.
ma l'angelo mi disse: «perché ti meravigli? io ti spiegherò il mistero della donna e della bestia che la porta, con sette teste e dieci corna
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit ka tumakas ng lihim, at tumanan ka sa akin; at hindi mo ipinaalam sa akin, upang ikaw ay napagpaalam kong may sayahan at may awitan, may tambol at may alpa;
perché sei fuggito di nascosto, mi hai ingannato e non mi hai avvertito? io ti avrei congedato con festa e con canti, a suon di timpani e di cetre
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ngayo'y bakit ka sumisigaw ng malakas? wala ka bagang hari, ang iyo bagang kasangguni ay namatay, upang ang mga paghihirap ay suma iyo na gaya ng babae sa pagdaramdam?
ora perché gridi così forte? non c'è forse nelle tue mura alcun re? i tuoi consiglieri sono forse periti, perché ti prendono i dolori come di partoriente
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi niya, pumasok ka, pinagpala ng panginoon; bakit ka nakatayo sa labas? sapagka't inihanda ko ang bahay, at ang dako ng mga kamelyo.
gli disse: «vieni, benedetto dal signore! perché te ne stai fuori, mentre io ho preparato la casa e un posto per i cammelli?»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi nila sa kaniya, babae, bakit ka umiiyak? sinabi niya sa kanila, sapagka't kinuha nila ang aking panginoon, at hindi ko maalaman kung saan nila inilagay siya.
ed essi le dissero: «donna, perché piangi?». rispose loro: «hanno portato via il mio signore e non so dove lo hanno posto»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bakit ka magiging parang taong natigilan, parang makapangyarihan na hindi makapagligtas? gayon man ikaw, oh panginoon, ay nasa gitna namin, at kami ay tinatawag sa iyong pangalan; huwag mo kaming iwan.
perché vuoi essere come un uomo sbigottito, come un forte incapace di aiutare? eppure tu sei in mezzo a noi, signore, e noi siamo chiamati con il tuo nome, non abbandonarci!»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at ang mga lalake ng ephraim ay nagpipisan at nagdaan sa dakong hilagaan: at sinabi nila kay jephte, bakit ka nagpatuloy na lumaban sa mga anak ni ammon, at hindi mo kami tinawag upang yumaong kasama mo? susunugin ka namin pati ng iyong bahay.
ora gli uomini di efraim si radunarono, passarono il fiume verso zafon e dissero a iefte: «perché sei andato a combattere contro gli ammoniti e non ci hai chiamati con te? noi bruceremo te e la tua casa»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at hindi siya kinasamaan ng loob ng kaniyang ama kailan man, na nagsabi, bakit ka gumawa ng ganyan? at siya'y totoong makisig na lalake rin naman; at siya'y ipinanganak na kasunod ni absalom.
il re suo padre, per non affliggerlo, non gli disse mai: «perché ti comporti in questo modo?». adonia era molto bello; sua madre l'aveva partorito dopo assalonne
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인: