검색어: kasalungat na salita ng sumuray suray (타갈로그어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Japanese

정보

Tagalog

kasalungat na salita ng sumuray suray

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

일본어

정보

타갈로그어

malalim na salita

일본어

tae

마지막 업데이트: 2020-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hiram na salita japanese

일본어

借入金の日本

마지막 업데이트: 2017-08-10
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ganmga salita ng mga hapongandagak

일본어

gabda

마지막 업데이트: 2014-09-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hiram na salita mula sa hapon

일본어

午後からの借入金

마지막 업데이트: 2017-09-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

marunong kang mag salita ng japanese?

일본어

日本語が話せますか

마지막 업데이트: 2022-04-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

lahat mga hiram na salita sa hapon

일본어

mga hiram na salita sa hapon

마지막 업데이트: 2015-06-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sorry hindi ako titigil mag salita ng japanese

일본어

마지막 업데이트: 2024-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sorry hindi ako marunong mag-salita ng japanese

일본어

残念私は日本語を話す方法を知りません

마지막 업데이트: 2017-03-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

datapuwa't lumago ang salita ng dios at dumami.

일본어

こうして、主の言はますます盛んにひろまって行った。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

일본어

主の言葉がわたしに臨んだ、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 11
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

oh lupa, lupa, lupa, iyong pakinggan ang salita ng panginoon.

일본어

ああ、地よ、地よ、地よ、主の言葉を聞けよ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sa gayo'y lumagong totoo ang salita ng panginoon at nanaig.

일본어

このようにして、主の言はますます盛んにひろまり、また力を増し加えていった。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

일본어

女が多くの、なまめかしい言葉をもって彼を惑わし、巧みなくちびるをもって、いざなうと、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nakalasap ng mabuting salita ng dios, at ng mga kapangyarihan ng panahong darating,

일본어

また、神の良きみ言葉と、きたるべき世の力とを味わった者たちが、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

bukod dito'y ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

일본어

主の言葉がまたわたしに臨んだ、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.

일본어

あなたはついにその食べた物を吐き出すようになり、あなたのねんごろな言葉もむだになる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

일본어

これはしきりに、あなたに願い求めるであろうか。柔らかな言葉をあなたに語るであろうか。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.

일본어

あなたの弓は取り出された。矢は、弦につがえられた。〔セラあなたは川をもって地を裂かれた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang hula na salita ng panginoon tungkol sa israel. ganito ang sabi ng panginoon, na naguunat ng langit, at naglalagay ng mga patibayan ng lupa, at naglalang ng diwa sa loob ng tao:

일본어

託宣 イスラエルについての主の言葉。すなわち天をのべ、地の基をすえ、人の霊をその中に造られた主は、こう仰せられる、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

na siyang nangaghasa ng kanilang dila na parang tabak, at pinahilagpos ang kanilang mga palaso, sa makatuwid baga'y ang masasakit na salita:

일본어

彼らはその舌をつるぎのようにとぎ、苦い言葉を矢のように放ち、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,781,903,003 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인