검색어: batis (타갈로그어 - 코사어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

코사어

정보

타갈로그어

si benaia na pirathonita, si hiddai sa mga batis ng gaas,

코사어

ngubhenaya wasepiraton; nguhidayi wasezihlanjeni zasegahashe;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

si hurai sa mga batis ng gaas, si abiel na arbathonita;

코사어

uhurayi wasezihlanjeni zasegahashe; uabhiyeli wasearabha;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

papanumbalikin mo uli ang aming nangabihag, oh panginoon, na gaya ng mga batis sa timugan.

코사어

buyisa, yehova, abathinjiweyo bakuthi, njengemilambo yamanzi yelasezantsi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sila'y sisibol sa gitna ng damo, gaya ng mga sauce sa tabi ng mga batis.

코사어

baya kuhluma phakathi kotyani, njengemingculuba engasemisingeni yamanzi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang aking mga kapatid ay nagsipagdaya na parang batis, na parang daan ng mga batis na nababago;

코사어

abazalwana bam banginizile njengomlanjana, njengomphantsi wemilanjana etshayo,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at mangyayari, na ikaw ay iinom sa batis; at aking iniutos sa mga uwak na pakanin ka roon.

코사어

wothi usele emlanjaneni apho; ndiwawisele umthetho amahlungulu ukuba akuxhase khona.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang hangganan ay paliko mula sa asmon hanggang sa batis ng egipto, at ang magiging mga labasan niyaon ay sa dagat.

코사어

umda ujikele eatsemon, uye emlanjaneni waseyiputa; ukuphuma kwawo usinge elwandle.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga salita ng bibig ng tao ay parang malalim na tubig; ang bukal ng karunungan ay parang umaagos na batis.

코사어

ngamanzi anzulu amazwi omlomo wendoda, ngumlanjana obalekayo, lithende lobulumko.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang kaniyang mga mata ay gaya ng mga kalapati sa siping ng mga batis ng tubig; na hinugasan ng gatas at bagay ang pagkalagay.

코사어

amehlo ayo anjengawamavukuthu, engasemifuleni yamanzi, ezihlamba ngamasi, ehleli njengamatye afakwe kakuhle.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga ilog ay babaho; ang mga batis ng egipto ay huhupa at matutuyo: ang mga tambo at mga talahib ay mangatutuyo.

코사어

zinuke izibhaxa zawo, iwuthe itshe imijelo yomnayile waseyiputa, zishwabane iingcongolo nemikhanzi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang kanilang hangganan ay pasampa sa dakong kalunuran sa merala, at abot sa dabbeseth at mula roo'y abot sa batis na nasa harap ng jocneam,

코사어

umda welifa labo wesa esaridi, wenyuka umda wabo wasinga entshonalanga, wesa emarala, wafikelela edabhesheti, wahlangana nomlanjana okhangelene neyokeneham;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at patuloy sa azmon, at palabas sa batis ng egipto, at ang mga labasan ng hangganan ay sa dagat: ito ang magiging inyong hangganang timugan.

코사어

wegqitha waya eatsemon, wema ngomlanjana waseyiputa, ukuma komda wema ngolwandle. nguwo lowo umda wenu wangasezantsi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sila'y nagsitindig at inalis ang mga dambana na nangasa jerusalem, at ang lahat na dambana na ukol sa kamangyan ay inalis nila, at kanilang inihagis sa batis ng cedron.

코사어

besuka, bazisusa izibingelelo ezibe ziseyerusalem, bazisusa zonke iziqhumiselo, baziphosa emlanjaneni oyikidron.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga saserdote ay nagsipasok sa pinakaloob ng bahay ng panginoon, upang linisin, at inilabas ang lahat na dumi na kanilang nasumpungan sa templo ng panginoon. at kinuha ng mga levita upang ilabas sa batis ng cedron.

코사어

bangena phakathi kwendlu kathixo ababingeleli, ukuze bayihlambulule; bayikhupha yonke into eyinqambi abayifumanayo etempileni kayehova, bayisa entendelezweni yendlu kayehova. abalevi bayithabatha, ukuze bayikhuphele phandle, bayise emlanjaneni oyikidron.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang buong lupain ay umiyak ng malakas, at ang buong bayan ay tumawid: ang hari man ay tumawid din sa batis ng cedron, at ang buong bayan ay tumawid, sa daan ng ilang.

코사어

lonke ilizwe laye lilila ngezwi elikhulu, bewela abantu bonke; ewela nokumkani emlanjaneni oyikidron; abantu bonke bewela bekhangelene nendlela yentlango.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

asdod, ang mga bayan niyaon at ang mga nayon niyaon, gaza, ang mga bayan niyaon at ang mga nayon niyaon; hanggang sa batis ng egipto, at ang malaking dagat at ang hangganan niyaon.

코사어

iashdode, namagxamesi ayo, nemizana yayo; igaza namagxamesi ayo, nemizana yayo, kwesa kumlanjana weyiputa, nolwandle olukhulu, nommandla walo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking kinuha ang inyong kasalanan, ang guyang inyong ginawa, at aking sinunog sa apoy, at aking niyapakan, na dinurog na mainam, hanggang sa naging durog na parang alabok; at aking inihagis ang alabok niyaon sa batis na umaagos mula sa bundok.

코사어

isono senu enisenzileyo, ithole elo, ndalithabatha ndalitshisa ngomlilo, ndaliqoba, ndalisila ngokucokisekileyo, lada lacoleka laluthuli, ndaluphosa uthuli lwalo emlanjaneni obusihla entabeni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,953,440,663 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인