검색어: magsitakas (타갈로그어 - 코사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Xhosa

정보

Tagalog

magsitakas

Xhosa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

코사어

정보

타갈로그어

kaya, mga minamahal ko, magsitakas kayo sa pagsamba sa diosdiosan.

코사어

kungoko ndithi, zintanda zam, kubalekeni ukubusa izithixo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung magkagayo'y magsitakas sa mga bundok ang nangasa judea:

코사어

ngelo xesha mabathi abakwelakwayuda basabele ezintabeni.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

madmena ay palaboy; ang mga nananahan sa gebim ay nagtitipon upang magsitakas.

코사어

imadema ibalekile; abemi basegebhim bazisabisile iintsapho zabo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

magsitakas kayo, inyong iligtas ang inyong mga buhay, at kayo'y maging parang kugon sa ilang.

코사어

sabani, sizani imiphefumlo yenu, yibani njengoze entlango.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bumangon nawa ang dios, mangalat ang kaniyang mga kaaway; sila namang nangagtatanim sa kaniya ay magsitakas sa harap niya.

코사어

kumongameli; ekadavide. umhobe. ingoma. makasuk’ eme uthixo, zibe ziintsali iintshaba zakhe, basabe ebusweni bakhe abamthiyayo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari pagka ang kaban ay isinulong na sinabi ni moises, bumangon ka, oh panginoon, at mangalat ang mga kaaway mo, at magsitakas sa harap mo ang nangapopoot sa iyo.

코사어

kube kusakuthi ekundulukeni kwetyeya, athi umoses, vuka, yehova; zichithachithe iintshaba zakho, basabe phambi kwakho abakuthiyayo:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

magsitakas kayo sa pakikiapid. lahat ng kasalanang gawin ng mga tao ay nangasa labas ng katawan; nguni't ang gumagawa ng pakikiapid ay nagkakasala laban sa kaniyang sariling katawan.

코사어

wubalekeni umbulo. zonke izono athe umntu wazenza, zingaphandle komzimba; ke lowo wenza umbulo, wona owakhe umzimba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung magkagayo'y ang mga nasa judea ay magsitakas sa mga bundok; at ang mga nasa loob ng bayan ay magsilabas; at ang mga nasa parang ay huwag magsipasok sa bayan.

코사어

ngelo xa mabathi abakwelakwayuda basabele ezintabeni, nabo baphakathi kwayo mabaphume bemke, nabo basemaphandleni mabangangeni kuyo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ni david sa lahat ng kaniyang mga lingkod na nasa kaniya sa jerusalem, magsibangon kayo, at tayo'y magsitakas; sapagka't liban na rito ay walang makatatanan sa atin kay absalom: mangagmadali kayo ng pagtakas, baka sa pagmamadali ay abutan tayo, at dalhan tayo ng kasamaan, at sugatan ang bayan ng talim ng tabak.

코사어

wathi udavide kubakhonzi bakhe bonke abenabo eyerusalem, sukani sibaleke; ngokuba asiyi kuba nakusinda ebusweni buka-abhisalom. khawulezani simke, hleze akhawuleze, asifikele, asihlisele ububi, awuxabele umzi ngohlangothi lwekrele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,030,242,476 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인