전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kundi hahatol siya ng katuwiran sa dukha, at sasaway na may karampatan dahil sa mga maamo sa lupa: at sasaktan niya ang lupa ng pamalo ng kaniyang bibig, at ng hinga ng kaniyang mga labi ay kaniyang papatayin ang masama.
공 의 로 빈 핍 한 자 를 심 판 하 며 정 직 으 로 세 상 의 겸 손 한 자 를 판 단 할 것 이 며 그 입 의 막 대 기 로 세 상 을 치 며 입 술 의 기 운 으 로 악 인 을 죽 일 것 이
ang mga kasangkapan din naman ng magdaraya ay masama: siya'y kumakatha ng mga masamang katha upang ibuwal ang mga maamo sa pamamagitan ng mga sinungaling na salita, pagka nga ang mapagkailangan ay nagsasalita ng matuwid.
궤 휼 한 자 는 그 그 릇 이 악 하 여 악 한 계 획 을 베 풀 어 거 짓 말 로 가 련 한 자 를 멸 하 며 빈 핍 한 자 가 말 을 바 르 게 할 지 라 도 그 리 함 이 어 니
sabihin ninyo sa anak na babae ng sion: narito, ang hari mo'y pumaparito sa iyo, na maamo, at nakasakay sa isang asno, at sa isang batang asno na anak ng babaing asno.
시 온 딸 에 게 이 르 기 를 네 왕 이 네 게 임 하 나 니 그 는 겸 손 하 여 나 귀 곧 멍 에 메 는 짐 승 의 새 끼 를 탔 도 다 하 라 하 였 느 니